1
00:03:17,964 --> 00:03:20,660
[Man's Voice]
She and l... Oh, actually...
2
00:03:20,833 --> 00:03:24,462
Hey, James.
Speak of the devil.
Hold on.
3
00:03:29,209 --> 00:03:32,042
Hey.
Yeah, I gotta go.
4
00:03:32,212 --> 00:03:35,443
I know.
All right, I'll deal
with that tomorrow.
5
00:03:35,548 --> 00:03:37,345
Yeah.
Okay. Bye.
6
00:03:43,723 --> 00:03:47,352
Hey, Syd.
I'm making cocktails.
7
00:03:47,527 --> 00:03:49,791
Onions or olives?
8
00:03:50,964 --> 00:03:52,795
Olives!
9
00:03:52,966 --> 00:03:56,959
Sorry I'm late.
10
00:03:57,070 --> 00:04:01,268
- We had a lot of submissions.
- You're still doing those?
11
00:04:01,374 --> 00:04:03,968
I thought they were getting
a new intern.
12
00:04:04,143 --> 00:04:06,634
They are.
They're being selective.
13
00:04:07,947 --> 00:04:11,144
About an intern?
Mm-hmm.
14
00:04:11,251 --> 00:04:16,120
They're being selective about an intern
and you're still working on that?
15
00:04:16,289 --> 00:04:18,120
[Sighs]
16
00:04:18,291 --> 00:04:21,920
I think their priorities
are really fucked up, you know?
17
00:04:22,095 --> 00:04:24,529
No one made me stay.
18
00:04:24,664 --> 00:04:28,464
I know they didn't make you.
That's not what I meant.
Yeah?
19
00:04:28,635 --> 00:04:32,238
You sound like you meant that.
No, l just...
20
00:04:32,238 --> 00:04:36,231
lf they made you an editor,
they shouldn't keep treating you
like an intern, that's all.
21
00:04:36,676 --> 00:04:38,974
I think it's degrading.
22
00:04:39,112 --> 00:04:42,707
Tsk. Assistant editor.
Okay.
23
00:04:42,849 --> 00:04:44,908
Assistant editor.
24
00:04:46,319 --> 00:04:50,050
Comeon, Syd.
I'm sticking up for you.
25
00:04:50,223 --> 00:04:54,057
Why? I'm not being
bullied by anyone...
26
00:04:54,227 --> 00:04:56,058
except you.
27
00:04:56,229 --> 00:04:58,129
[Scoffs]
28
00:05:04,304 --> 00:05:06,169
Good book?
29
00:05:06,339 --> 00:05:08,739
Yeah,
it's really intense.
30
00:05:12,211 --> 00:05:15,374
Hey, that's great
they promoted you.
Congratulations.
31
00:05:15,481 --> 00:05:18,939
Thanks.
Are you assisting
Dominique too?
32
00:05:19,085 --> 00:05:22,714
No, I'm not really assisting anyone.
I'm theassistant editor.
33
00:05:22,889 --> 00:05:26,620
Oh, that's great.
I guess that's why
they gave you an offce.
34
00:05:26,793 --> 00:05:30,285
Yeah. Did my faxes come through?
Oh, yeah.
35
00:05:30,430 --> 00:05:32,261
Thanks.
Sorry.
36
00:05:35,735 --> 00:05:38,226
How'd you get that job?
37
00:05:38,371 --> 00:05:40,931
I mean, what did you
have todo to get it?
38
00:05:41,074 --> 00:05:43,565
What did I have todo
to get my job?
No, I mean like...
39
00:05:43,710 --> 00:05:47,168
what was your background,
what was your major?
40
00:05:47,347 --> 00:05:49,542
Uh, critical theory.
41
00:05:49,649 --> 00:05:51,549
Really,
that's a major?
42
00:05:51,718 --> 00:05:54,016
Yeah, it's like cultural studies
or semiotics.
43
00:05:54,120 --> 00:05:58,989
Philosophy, you know?
Foucault, Derrida, Kristava,
whatever?
44
00:05:59,158 --> 00:06:01,524
Oh, pretty cerebral, huh?
45
00:06:01,661 --> 00:06:04,095
No, it's actually really interesting.
You'd probably really like it.
46
00:06:04,230 --> 00:06:06,994
You think?
Yeah. What are you reading?
47
00:06:08,501 --> 00:06:12,096
Dostoevsky. That is cerebral.
48
00:06:12,271 --> 00:06:14,831
Yeah, well, I'm not sure
I'm really getting it.
49
00:06:14,974 --> 00:06:17,875
Debbie, no calls,
we're in a meeting.
No problem.
50
00:06:18,044 --> 00:06:19,909
Morning.
Morning.
51
00:06:20,079 --> 00:06:24,175
Did you reconfrm Dieter?
I'm just on to that.
52
00:06:24,283 --> 00:06:26,808
I have some errands
for you too.
Okay.
53
00:06:30,757 --> 00:06:34,284
[Phone Rings]
Proofs come back?
54
00:06:34,427 --> 00:06:36,895
Uh, they should
be here by 3:00.
55
00:06:39,465 --> 00:06:42,593
Are these Dieter's?
Yeah, they just came in.
56
00:06:45,138 --> 00:06:48,539
That's brilliant.
I know.
The tone's great.
57
00:06:48,674 --> 00:06:51,268
I got you your scone
and Earl Grey.
58
00:06:51,411 --> 00:06:53,709
Oh, did you?
Thank you.
59
00:06:56,416 --> 00:06:59,715
I'd to like to have all
the prints before his meeting.
Okay, I'll get on to that now.
60
00:06:59,852 --> 00:07:02,412
Mmm. Thanks.
61
00:07:08,494 --> 00:07:10,985
[Sniffs]
62
00:07:13,599 --> 00:07:17,501
[Knocking On Door]
[Woman]
Excuse me?
63
00:07:17,670 --> 00:07:20,503
There's a line forming out here.
64
00:07:24,343 --> 00:07:26,937
I'll be right with you, lady.
65
00:07:29,315 --> 00:07:33,547
[Toilet Flushes]
66
00:07:36,189 --> 00:07:38,783
Greta!
Oh God, I'm sorry.
67
00:07:38,958 --> 00:07:43,088
No, sorry to hold you up.
No, really, I'm so sorry. I...
68
00:07:43,196 --> 00:07:47,656
Did you fnish?
Yeah. All done.
69
00:07:50,670 --> 00:07:53,230
How've you been?
70
00:07:53,372 --> 00:07:55,966
Good. Everything's great.
71
00:07:56,108 --> 00:07:58,338
Good, good.
Great.
72
00:08:02,915 --> 00:08:06,942
How are you?
Great. Great.
73
00:08:07,053 --> 00:08:09,920
Got a MacArthur last week.
74
00:08:10,089 --> 00:08:13,547
Oh, yeah.
That's a genius thing, right?
75
00:08:13,693 --> 00:08:15,928
Ah, that's what they call it,
but you know,
76
00:08:15,928 --> 00:08:20,194
I think it's really more
a good opportunity for a writer
to keep working.
77
00:08:20,500 --> 00:08:22,331
[Mumbling]
It's free now.
78
00:08:32,178 --> 00:08:34,942
I saw that native lady.
What's her name?
79
00:08:35,114 --> 00:08:38,572
I always forget.
White Cloud?
80
00:08:38,718 --> 00:08:40,982
White Hawk.
81
00:08:41,087 --> 00:08:43,282
Yeah, her.
[Laughs]
82
00:08:43,389 --> 00:08:46,950
She got some genius award.
What is that, half a million?
83
00:08:50,162 --> 00:08:52,756
Gonna eat?
84
00:08:52,899 --> 00:08:55,459
They should give you
one of those awards.
Mm-hmm.
85
00:08:55,601 --> 00:08:59,935
You're a genius.
You're fucking brilliant.
86
00:09:00,072 --> 00:09:04,202
Thought you weren't gonna
bring that tonight.
What?
87
00:09:07,747 --> 00:09:10,648
Really.
88
00:09:10,816 --> 00:09:14,308
I was talking to White Cloud.
89
00:09:14,453 --> 00:09:17,320
Woo-woo.
[Laughs]
[Laughs]
90
00:09:18,991 --> 00:09:23,291
She was chewing my ear off
about her award.
Was she?
91
00:09:23,396 --> 00:09:27,833
Really. It was sickening,
the way she was going on about it.
92
00:09:29,368 --> 00:09:34,101
Really. I can't stand that.
93
00:09:34,273 --> 00:09:36,833
You know,
Fassbinder always told me,
94
00:09:36,976 --> 00:09:40,673
the ugliest quality
in a woman is vanity.
95
00:09:40,846 --> 00:09:44,179
Vanity.
It really is.
96
00:09:47,119 --> 00:09:51,112
I don't care if she's disabled.
97
00:09:51,223 --> 00:09:54,522
[Laughs]
[Laughs]
98
00:09:57,863 --> 00:10:01,424
[Water Dripping]
99
00:10:06,639 --> 00:10:10,336
- Hey, James?
- Yeah?
100
00:10:10,509 --> 00:10:12,943
You know this crack in the ceiling?
101
00:10:13,079 --> 00:10:16,378
Yeah?
It's leaking.