Neni 22Detyrat dhe funksionet e autoritetit përgjegjësDrejtoria e Përg การแปล - Neni 22Detyrat dhe funksionet e autoritetit përgjegjësDrejtoria e Përg ไทย วิธีการพูด

Neni 22Detyrat dhe funksionet e aut

Neni 22
Detyrat dhe funksionet e autoritetit përgjegjës

Drejtoria e Përgjithshme e Parandalimit të Pastrimit të Parave, si njësi e inteligjencës financiare në zbatim të këtij ligji ka këto detyra dhe funksione:
a) mbledh, administron, përpunon, analizon dhe shpërndan tek autoritetet kompetente të dhëna, raporte dhe informacione për çështjet e pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit;
b) ka akses në bazën e të dhënave dhe në çdo informacion të administruar nga institucionet shtetërore, si dhe në çdo lloj regjistri publik brenda kompetencave të këtij ligji;
c) për qëllime të parandalimit të pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, kërkon çdo lloj informacioni nga subjektet që i nënshtrohen këtij ligji;
ç) mbikëqyr përputhshmërinë e veprimtarisë së subjekteve me kërkesat e akteve ligjore dhe nënligjore për parandalimin e pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, përfshirë inspektimet, vetëm ose në bashkëpunim me autoritetet mbikëqyrëse;
d) shkëmben informacion me çdo agjenci të huaj homologe, në varësi të detyrimeve të ngjashme të konfidencialitetit. Informacioni i ofruar duhet të përdoret vetëm për qëllime të parandalimit dhe luftës kundër pastrimit të parave e financimit të terrorizmit. Informacioni mund të shpërndahet vetëm me pëlqimin paraprak të palëve;
dh) mund të hyjë në marrëveshje me çdo agjenci homologe të huaj, që kryen funksione dhe u nënshtrohet detyrimeve të ngjashme të konfidencialitetit;
e) shkëmben informacion me Prokurorinë e Përgjithshme, Ministrinë e Brendshme, Policinë e Shtetit, Shërbimin Informativ Shtetëror dhe autoritetet e tjera kompetente të zbatimit të ligjit, për çështjet e pastrimit të produkteve të veprës penale ose financimit të terrorizmit dhe mund të nënshkruajë memorandum bashkëpunimi dy ose shumëpalësh me to;
ë) mban statistika të plota dhe raporton për procedimet penale të regjistruara për veprat penale të pastrimit të produkteve të veprave penale ose veprimtarisë kriminale dhe financimit të terrorizmit, si dhe për mënyrën e përfundimit të tyre;
f) mund të nxjerrë një listë të vendeve në përputhje me pikën 5 të nenit 8 të këtij ligji, për kufizimin dhe/ose kontrollin e transaksioneve apo marrëdhënieve të biznesit të subjekteve me këto vende;
g) urdhëron, kur ka arsye të bazuara në fakte dhe rrethana konkrete për pastrim parash dhe financim terrorizmi, bllokimin ose ngrirjen e përkohshme të transaksionit ose të veprimit financiar, për një periudhë jo më shumë se 72 orë. Brenda këtij afati, në qoftë se vëren elemente të veprës penale, autoriteti përgjegjës bën kallëzim në prokurori, duke dorëzuar edhe një kopje të urdhrit pezullimin e përkohshëm të transaksionit, ose për ngrirjen e llogarisë, sipas kësaj dispozite, si dhe të gjithë dokumentacionin përkatës;
gj) mban dhe administron të gjitha të dhënat dhe dokumentacionin tjetër ligjor për 10 vjet nga data e marrjes së informacionit për transaksionin e fundit;
h) paraqet reagimet për raportimet që subjektet i bëjnë këtij autoriteti;
i) organizon dhe merr pjesë, së bashku me institucionet publike dhe private, në veprimtaritë trajnuese, për parandalimin e pastrimit të parave dhe të financimit të terrorizmit, si dhe organizon ose merr pjesë në programe për të rritur ndërgjegjësimin e publikut;
j) njofton autoritetin përkatës mbikëqyrës, kur vëren se një subjekt nuk i përmbush detyrimet e përcaktuara në këtë ligj;
k) publikon brenda tremujorit të parë të çdo viti, raportin publik vjetor për vitin pararendës për veprimtarinë e autoritetit përgjegjës. Raporti duhet të përfshijë edhe statistika të hollësishme për origjinën e raporteve të marra dhe rezultatet e rasteve të parashtruara në prokurori.
l) urdhëron, kur ka arsye të bazuara për pastrim parash dhe financim terrorizmi, monitorimin, gjatë një periudhe të caktuar të veprimeve bankare që janë duke u kryer përmes një ose më shumë llogarish të përcaktuara;
ll) rishikon periodikisht efektivitetin dhe frytshmërinë e sistemit vendas për luftën kundër pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit përmes statistikave, vlerësimit të rrezikut dhe informacioneve të tjera të disponueshme. Për këtë qëllim, autoriteti përgjegjës kërkon statistika dhe të dhëna nga subjektet, autoritetet mbikëqyrëse dhe autoritetet e tjera kompetente, që janë të ngarkuara për luftën kundër pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, në të cilat të paktën duhet të përfshihen:
i) raportet e aktivitetit të dyshimtë, të ndara sipas raportuesit, analizës dhe shpërndarjes;
ii) rezultatet e inspektimeve në vend, kundërvajtjet administrative të vendosura dhe të kategorizuara sipas llojit, sektorit dhe shumës;
iii) rastet e hetuara, personat e proceduar dhe të dënuar;
iv) pasuritë e bllokuara, të sekuestruara ose të konfiskuara;
v) kërkesat për ndihmë të ndërsjellë juridike dhe për bashkëpunim ndërkombëtar.

Neni 22/1

Përdorimi i të dhënave

Çdo informacion apo e dhënë, e dërguar nga DPPP-ja për organet e zbatimit të ligjit, i nënshtrohet ligjit për informacionin e klasifikuar sekret shtetëror dhe nuk përbën provë në kuptimin e Kodit të Procedurës Penale.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Neni 22Detyrat dhe funksionet e autoritetit përgjegjësDrejtoria e Përgjithshme e Parandalimit të Pastrimit të Parave, si njësi e inteligjencës financiare në zbatim të këtij ligji ka këto detyra dhe funksione: a) mbledh, administron, përpunon, analizon dhe shpërndan tek autoritetet kompetente të dhëna, raporte dhe informacione për çështjet e pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit; b) ka akses në bazën e të dhënave dhe në çdo informacion të administruar nga institucionet shtetërore, si dhe në çdo lloj regjistri publik brenda kompetencave të këtij ligji; c) për qëllime të parandalimit të pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, kërkon çdo lloj informacioni nga subjektet që i nënshtrohen këtij ligji; ç) mbikëqyr përputhshmërinë e veprimtarisë së subjekteve me kërkesat e akteve ligjore dhe nënligjore për parandalimin e pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, përfshirë inspektimet, vetëm ose në bashkëpunim me autoritetet mbikëqyrëse; d) shkëmben informacion me çdo agjenci të huaj homologe, në varësi të detyrimeve të ngjashme të konfidencialitetit. Informacioni i ofruar duhet të përdoret vetëm për qëllime të parandalimit dhe luftës kundër pastrimit të parave e financimit të terrorizmit. Informacioni mund të shpërndahet vetëm me pëlqimin paraprak të palëve; dh) mund të hyjë në marrëveshje me çdo agjenci homologe të huaj, që kryen funksione dhe u nënshtrohet detyrimeve të ngjashme të konfidencialitetit;e) shkëmben informacion me Prokurorinë e Përgjithshme, Ministrinë e Brendshme, Policinë e Shtetit, Shërbimin Informativ Shtetëror dhe autoritetet e tjera kompetente të zbatimit të ligjit, për çështjet e pastrimit të produkteve të veprës penale ose financimit të terrorizmit dhe mund të nënshkruajë memorandum bashkëpunimi dy ose shumëpalësh me to; ë) mban statistika të plota dhe raporton për procedimet penale të regjistruara për veprat penale të pastrimit të produkteve të veprave penale ose veprimtarisë kriminale dhe financimit të terrorizmit, si dhe për mënyrën e përfundimit të tyre; f) mund të nxjerrë një listë të vendeve në përputhje me pikën 5 të nenit 8 të këtij ligji, për kufizimin dhe/ose kontrollin e transaksioneve apo marrëdhënieve të biznesit të subjekteve me këto vende;g) urdhëron, kur ka arsye të bazuara në fakte dhe rrethana konkrete për pastrim parash dhe financim terrorizmi, bllokimin ose ngrirjen e përkohshme të transaksionit ose të veprimit financiar, për një periudhë jo më shumë se 72 orë. Brenda këtij afati, në qoftë se vëren elemente të veprës penale, autoriteti përgjegjës bën kallëzim në prokurori, duke dorëzuar edhe një kopje të urdhrit pezullimin e përkohshëm të transaksionit, ose për ngrirjen e llogarisë, sipas kësaj dispozite, si dhe të gjithë dokumentacionin përkatës;gj) mban dhe administron të gjitha të dhënat dhe dokumentacionin tjetër ligjor për 10 vjet nga data e marrjes së informacionit për transaksionin e fundit;h) paraqet reagimet për raportimet që subjektet i bëjnë këtij autoriteti;i) organizon dhe merr pjesë, së bashku me institucionet publike dhe private, në veprimtaritë trajnuese, për parandalimin e pastrimit të parave dhe të financimit të terrorizmit, si dhe organizon ose merr pjesë në programe për të rritur ndërgjegjësimin e publikut;j) njofton autoritetin përkatës mbikëqyrës, kur vëren se një subjekt nuk i përmbush detyrimet e përcaktuara në këtë ligj; k) publikon brenda tremujorit të parë të çdo viti, raportin publik vjetor për vitin pararendës për veprimtarinë e autoritetit përgjegjës. Raporti duhet të përfshijë edhe statistika të hollësishme për origjinën e raporteve të marra dhe rezultatet e rasteve të parashtruara në prokurori.l) urdhëron, kur ka arsye të bazuara për pastrim parash dhe financim terrorizmi, monitorimin, gjatë një periudhe të caktuar të veprimeve bankare që janë duke u kryer përmes një ose më shumë llogarish të përcaktuara; ll) rishikon periodikisht efektivitetin dhe frytshmërinë e sistemit vendas për luftën kundër pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit përmes statistikave, vlerësimit të rrezikut dhe informacioneve të tjera të disponueshme. Për këtë qëllim, autoriteti përgjegjës kërkon statistika dhe të dhëna nga subjektet, autoritetet mbikëqyrëse dhe autoritetet e tjera kompetente, që janë të ngarkuara për luftën kundër pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, në të cilat të paktën duhet të përfshihen: i) raportet e aktivitetit të dyshimtë, të ndara sipas raportuesit, analizës dhe shpërndarjes; ii) rezultatet e inspektimeve në vend, kundërvajtjet administrative të vendosura dhe të kategorizuara sipas llojit, sektorit dhe shumës; iii) rastet e hetuara, personat e proceduar dhe të dënuar; iv) pasuritë e bllokuara, të sekuestruara ose të konfiskuara;v) kërkesat për ndihmë të ndërsjellë juridike dhe për bashkëpunim ndërkombëtar.Neni 22/1 Përdorimi i të dhënave Çdo informacion apo e dhënë, e dërguar nga DPPP-ja për organet e zbatimit të ligjit, i nënshtrohet ligjit për informacionin e klasifikuar sekret shtetëror dhe nuk përbën provë në kuptimin e Kodit të Procedurës Penale.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มาตรา 22
หน้าที่และการทำงานของหน่วยงานที่รับผิดชอบของคณะกรรมการทั่วไปสำหรับการป้องกันและปราบปรามการฟอกเงินเป็นหน่วยข่าวกรองทางการเงินในการดำเนินการของกฎหมายนี้มีหน้าที่ดังต่อไปนี้และฟังก์ชั่น: ) เก็บรวบรวม, จัดการกระบวนการวิเคราะห์และเผยแพร่ข้อมูลให้กับเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ รายงานและบันทึกเกี่ยวกับการฟอกเงินและการก่อการร้ายทางการเงิน; ข) มีการเข้าถึงฐานข้อมูลและข้อมูลใด ๆ ที่ดำเนินการโดยสถาบันของรัฐเช่นเดียวกับในรีจิสทรีสาธารณะใด ๆ ภายในขอบเขตของกฎหมายนี้; ค) วัตถุประสงค์ของการป้องกันการฟอกเงินและการจัดหาเงินทุนของการก่อการร้ายต้องมีข้อมูลใด ๆ จากหน่วยงานภายใต้กฎหมายนี้ง) กำกับดูแลการปฏิบัติตามกฎระเบียบของกิจกรรมของอาสาสมัครที่มีข้อกำหนดของกฎหมายและกฎระเบียบเพื่อป้องกันการฟอกเงินและการก่อการร้ายทางการเงิน, รวมทั้งการตรวจสอบคนเดียวหรือในความร่วมมือกับหน่วยงานที่กำกับดูแล; d) การแลกเปลี่ยนข้อมูลกับหน่วยงานคู่ต่างประเทศภายใต้ข้อผูกพันที่คล้ายกันของการรักษาความลับ ข้อมูลที่ให้ควรจะใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการป้องกันและปราบปรามการฟอกเงินและการจัดหาเงินทุนการก่อการร้าย ข้อมูลที่สามารถเผยแพร่เฉพาะกับได้รับความยินยอมของทั้งสองฝ่าย; ฉ) อาจจะเข้าทำสัญญากับหน่วยงานของคู่ต่างประเทศใด ๆ ที่จะดำเนินการและภาระผูกพันที่คล้ายกันอาจมีการรักษาความลับ; e) การแลกเปลี่ยนข้อมูลกับอัยการสูงสุดของกระทรวงมหาดไทย ตำรวจรัฐรัฐหน่วยสืบราชการลับและเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจอื่น ๆ ของการบังคับใช้กฎหมายในเรื่องของการทำความสะอาดอาชญากรรมผลิตภัณฑ์ด้านการเงินหรือการก่อการร้ายและไม่สามารถลงนามในบันทึกข้อตกลงสองหรือพหุภาคีของความร่วมมือกับพวกเขาต่อชั่วโมง) เก็บสถิติเต็มรูปแบบและรายงาน สำหรับการดำเนินคดีอาญาที่ลงทะเบียนสำหรับความผิดของการฟอกเงินที่ได้รับจากความผิดทางอาญาหรือกิจกรรมทางอาญาและการจัดหาเงินทุนการก่อการร้ายเช่นเดียวกับลักษณะของความสำเร็จของพวกเขา; ฉ) อาจออกรายชื่อประเทศตามวรรค 5 ของข้อ 8 ของ กฎหมายนี้จะ จำกัด และ / หรือการควบคุมของการทำธุรกรรมหรือความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับประเทศในวิชาเหล่านี้; กรัม) เพื่อที่เมื่อมีเหตุผลตามข้อเท็จจริงและสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงในการฟอกเงินและการก่อการร้ายการจัดหาเงินทุนการระงับหรือการแช่แข็งชั่วคราวของการทำธุรกรรมหรือ การดำเนินการทางการเงินสำหรับรอบระยะเวลาไม่เกิน 72 ชั่วโมง ภายในระยะเวลานี้ถ้าบันทึกองค์ประกอบของการกระทำผิดกฎหมายที่หน่วยงานที่รับผิดชอบจะต้องยื่นอัยการโดยการส่งสำเนาคำสั่งชั่วคราวระงับการทำธุรกรรมหรือการแช่แข็งบัญชีภายใต้บทบัญญัตินี้รวมทั้งเอกสารที่เกี่ยวข้องทั้งหมด; k) ถือหุ้นและบริหารจัดการข้อมูลและเอกสารทางกฎหมายอื่น ๆ เป็นเวลา 10 ปีนับจากวันที่ได้รับข้อมูลการทำธุรกรรมสุดท้าย; h) แสดงให้เห็นถึงปฏิกิริยารายงานว่าอาสาสมัครให้อำนาจนี้i) จัดและมีส่วนร่วมพร้อมกับ สถาบันของรัฐและเอกชนในการจัดกิจกรรมการฝึกอบรมการป้องกันการฟอกเงินและการก่อการร้ายทางการเงินและจัดหรือมีส่วนร่วมในโปรแกรมเพื่อเพิ่มความตระหนักของประชาชนญ) แจ้งให้ผู้มีอำนาจกำกับดูแลที่เกี่ยวข้องเขาสังเกตเห็นว่าเรื่องไม่ได้ ปฏิบัติตามข้อผูกพันที่ระบุไว้ในกฎหมายนี้; k) เผยแพร่ภายในไตรมาสแรกของปีในแต่ละปีรายงานสาธารณะประจำปีสำหรับปีก่อนสำหรับการทำงานของหน่วยงานที่รับผิดชอบ นอกจากนี้รายงานยังควรรวมถึงสถิติรายละเอียดเกี่ยวกับที่มาของรายงานที่ได้รับและผลของคดีที่ส่งไปยังพนักงานอัยการ. ลิตร) เพื่อที่เมื่อมีเหตุผลที่ดีในการฟอกเงินและการจัดหาเงินทุนการก่อการร้าย, การตรวจสอบในช่วงระยะเวลาหนึ่งของการดำเนินงานของธนาคาร มีการดำเนินการผ่านหนึ่งหรือมากกว่าหนึ่งบัญชีที่ระบุ; LL) ทบทวนประสิทธิผลและประสิทธิภาพของระบบในประเทศการปราบปรามการฟอกเงินและการก่อการร้ายทางการเงินผ่านสถิติการประเมินความเสี่ยงและข้อมูลอื่น ๆ ที่มีอยู่ ในการนี้หน่วยงานที่รับผิดชอบต้องใช้สถิติและข้อมูลจากหน่วยงานที่กำกับดูแลหน่วยงานและเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจอื่น ๆ ที่มีความรับผิดชอบในการปราบปรามการฟอกเงินและการก่อการร้ายทางการเงินซึ่งอย่างน้อยควรจะรวมถึง: i) รายงาน กิจกรรมที่น่าสงสัยหารด้วยข่าวการวิเคราะห์และการกระจายii) ผลของการตรวจสอบเว็บไซต์ที่กระทำผิดในการบริหารอยู่และจัดหมวดหมู่ตามประเภทของภาคและปริมาณ; iii) กรณีการตรวจสอบบุคคลที่ถูกดำเนินคดีและถูกตัดสิน; iv) สินทรัพย์แช่แข็งยึดหรือริบ; v) การขอความช่วยเหลือทางกฎหมายร่วมกันและความร่วมมือระหว่างประเทศ. ข้อ 22.1 การใช้ข้อมูลหรือข้อมูลใด ๆ ที่ได้รับจาก DPPP มีการบังคับใช้กฎหมาย ภายใต้กฎหมายว่าด้วยการจำแนกข้อมูลที่เป็นความลับของรัฐและไม่ได้เป็นการพิสูจน์ในแง่ของประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญา






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
neni 22
detyrat และ funksionet E autoritetit P ë rgjegj ë s

drejtoria E P E T . . rgjithshme parandalimit pastrimit t ë parave ศรี NJ . E . s inteligjenc ศรี financiare N ëë k . t zbatim tij ligji ค่ะ K . เพื่อ detyra และ funksione :
) mbledh administron , P . , rpunon analizon SHP , และ . rndan เต็ก autoritetet kompetente t ëë na raporte DH , และ informacione P . R çë shtjet E pastrimit t ë parave และ financimit t .
terrorizmit ;b ) n . ค่ะ akses บาซ . n e t ëëë 5 n : DH และทำรายละเอียด t ë administruar พังงา institucionet shtet ë rore ศรีและ N . 5 ทำ lloj regjistri publik เบรนด้า kompetencave t ë k . tij ligji ;
c ) P . R . T . Q llime parandalimit pastrimit T T . . parave และ financimit t ë terrorizmit , K . rkon 5 ทำ lloj informacioni พังงา subjektet Q . i n . nshtrohen K .
tij ligji ;5 ) mbik qyr P ëëëë e rputhshm ริน veprimtaris ë s . K . subjekteve ฉัน rkesat E akteve ligjore และ N . nligjore P . R parandalimin E pastrimit t ë parave และ financimit t ë terrorizmit P ëëë m rfshir inspektimet vet หรือ N ëëë bashk ตกแต่งผม autoritetet mbik qyr . เซ ;
D ) shk ë mben รายละเอียดชั้น 5 ทำ agjenci t ë huaj homologe , n . var . . . ngjashme detyrimeve ศรี T T T . konfidencialitetit .informacioni ผม ofruar duhet T . P ëë m P . rdoret สัตวแพทย์ R Q . t ëë llime parandalimit และอากาศของ kund pastrimit T . E . R parave financimit t ë terrorizmit . informacioni mund t ëëë m ฉัน rndahet SHP สัตวแพทย์ P . t ëë ve lqimin paraprak PAL ;
DH ) mund T . N ëëë HYJ แต่ง veshje ชั้น 5 ทำ agjenci homologe huaj T . Q . kryen funksione และ u n . . . ngjashme nshtrohet detyrimeve T T
konfidencialitetit ;E ) shk ë mben รายละเอียดผม prokurorin ë e P ëë e rgjithshme ministrin , ตกแต่งภายใน policin ë e , shtetit , SH . . rbimin ข้อมูลมาก shtet รอและ autoritetet E tjera kompetente T . T . zbatimit ligjit , P . R çë shtjet E pastrimit T T . . produkteve vepr ë s penale หรือ financimit T terrorizmit . และ mund T . N . . . . nshkruaj bashk punimi ดี้ หรือ ชุม . . SH เพื่อนฉัน ;
ตกลงนี่มันคือ T . . ) mban plota และ raporton P . R procedimet penale t ë regjistruara P . R veprat penale T T T . . . pastrimit produkteve veprave penale หรือ veprimtaris ë kriminale และ financimit t ë terrorizmit ศรีและ P ëëë N E R M nyr P ëëยาง rfundimit T ;
F ) mund t ëëëë t รายการ nxjerr NJ . vendeve N . P . n . rputhje ผมปิ๊ก 5 T T . . . nenit 8 K ligji tij ,P . R kufizimin และ / หรือ kontrollin E transaksioneve อาโป มาร์ . . . biznesit DH nieve T T . K . subjekteve ฉันไปขาย ;
g ) urdh . รอน เคอร์คา arsye t ë bazuara n . ในความเป็นจริงและ rrethana คอนกรีต P . R pastrim parash และ financim terrorizmi bllokimin Huang , ngrirjen E P ë rkohshme T transaksionit . หรือ T . veprimit financiar , P . R . M . NJ periudh โจ . . เซ 72 หรือชุม . . Brenda K . afati tij ,N . . . qoft เซเรนรายการ T V . vepr ë s penale autoriteti P ëë s , rgjegj B . N . N . คอล ซิม prokurori ดุ๊ก ดอ . . . zuar ด้วย NJ คอป T urdhrit pezullimin E P ëëë transaksionit rkohsh M T , R หรือ P . e . sipas ngrirjen llogaris , K . Saj dispozite ศรีและ T . . . rkat gjith dokumentacionin P . s ;
GJ ) mban และ administron T T . . gjitha DH . ชัยนาท และ dokumentacionin tjet . R ligjor P . R 10 ปีที่พังงาข้อมูล E marrjes S . informacionit P . R transaksionin fundit E ;
H ) paraqet reagimet P . Q . r raportimet subjektet ชั้น B . . . tij autoriteti Jn K ;
) organizon และ pjes Merr . , S . bashku ฉัน institucionet และส่วนบุคคล publike N ëë trajnuese veprimtarit ,P . R parandalimin E pastrimit T . T T . . parave และ financimit terrorizmit ศรี และ organizon หรือผ่าน pjes . n . P . t . R โปรแกรม rritur ND . . publikut rgjegj ซิมิน E ;
J ) njofton autoritetin P ë rkat ë s mbik ë qyr ë s , v . เมื่อเรนเซ NJ . subjekt นุ๊กผม P ë rmbush detyrimet E P ëëëë k rcaktuara n t ligj ;
K ) publikon เบรนด้า tremujorit T T . . . พาร์ 5 ทำ Viti ,raportin publik vjetor P . R vitin pararend . S P . R . P . E veprimtarin autoritetit rgjegj ë s รายงาน duhet T . P . . . ตกลงนี่มันคือ rfshij ด้วย T . P . R origjin Holl sishme n e t ëë raporteve เซ็นโซ มาร์รา และ ไป rasteve T E . n . parashtruara prokurori .
L ) urdh . รอน เคอร์คา arsye t ë bazuara P . R pastrim parash และ financim terrorizmi monitorimin , ,gjat ëëë caktuar NJ periudhe T T . . . veprimeve bankare Q เพื่อ Duke U kryer P ë rmes NJ . หรือ M . . . . llogarish ชุม T P rcaktuara ;
ll ) rishikon periodikisht efektivitetin และ frytshm ริน . . E sistemit P . R . N เวนดาซ ลุฟท์ kund . R pastrimit t ë parave และ financimit t ëë rmes statistikave terrorizmit P , T . . vler ซิมิท rrezikut และ informacioneve T T . . tjera disponueshme . P . R K . t . Q llim . ,autoriteti P ëëë rkon rgjegj S K และ T . ตกลงนี่มันคือ DH ë na งา subjektet autoritetet mbik ëë , qyr เซ และ autoritetet E tjera kompetente q . t ëëëม.ค. ngarkuara P R N kund R pastrimit ลุฟท์ . . . T T . parave และ financimit terrorizmit N ëë cilat T T . pakt duhet T . P . n . rfshihen :
) raportet E aktivitetit t ë dyshimt ë t ë ndara sipas raportuesit analiz ë s , และ SHP . rndarjes ;
2 e ) ไป inspektimeve n . สถานที่ ,kund ë t ë vendosura rvajtjet การบริหารและ t ë kategorizuara sipas llojit sektorit , และ ชุมë s ;
3 ) rastet E hetuara personat E , T . D . proceduar และ nuar ;
4 ) pasurit ë e bllokuara T T . . sekuestruara หรือ konfiskuara ;
v ) K . rkesat P . R ndihm . t ëëë juridike ครั้ง rsjell และ P . R . C . bashk ตกแต่ง rkomb . tar .

neni 22 / 1

P ëëë t rdorimi ฉัน DH :

Çทำรายละเอียดเกี่ยวกับอีทงเฮ . . N ,D . rguar พังงา dppp จา p . R organet E zbatimit t ëë ligjit ผม nshtrohet ligjit P . R informacionin E klasifikuar sekret shtet ëรอและนุ๊ก P . . . . . RB n n e t ëë kuptimin kodit กระบวนการ penale
s .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: