145
00:12:35,771 --> 00:12:39,729
Not if you want the students of this school to live, that is.
146
00:12:57,017 --> 00:13:00,896
Now now... what are you being embarassed for?
147
00:13:00,897 --> 00:13:02,531
Go ahead and say it!
148
00:13:03,036 --> 00:13:06,352
Student Council President, Izumi Hikaru
149
00:13:06,680 --> 00:13:09,179
Say... it... right... now...
150
00:13:13,295 --> 00:13:14,928
Everyone...
151
00:13:16,103 --> 00:13:17,390
We on the Student Council...
152
00:13:17,391 --> 00:13:19,117
have been thinking about...
153
00:13:19,118 --> 00:13:23,402
taking care of the male students' sexual desires...
154
00:13:23,402 --> 00:13:26,080
personally...
155
00:13:26,587 --> 00:13:28,527
This is...
156
00:13:28,528 --> 00:13:30,035
just a little...
157
00:13:30,036 --> 00:13:34,577
something to relieve stress...
158
00:13:34,578 --> 00:13:37,711
for everyone...
159
00:13:37,712 --> 00:13:41,109
So now... umm...
160
00:13:41,110 --> 00:13:43,990
we will show you what we mean...
161
00:13:57,248 --> 00:13:59,041
Hey... hey what's going on?
162
00:14:01,117 --> 00:14:03,542
Woah, is this for real?
163
00:14:03,543 --> 00:14:05,498
This is a strip tease by the student council members!
164
00:14:06,009 --> 00:14:08,686
What are they thinking? This is great!
165
00:14:08,687 --> 00:14:10,510
I've got such a hard on!
166
00:14:13,407 --> 00:14:17,851
My my... what's wrong? I didn't tell you three you could stop.
167
00:14:17,852 --> 00:14:19,952
We... we know...
168
00:14:39,728 --> 00:14:42,954
What's up with those panties? And the bra!
169
00:14:42,955 --> 00:14:45,136
Who knew the president wore such things!
170
00:14:45,137 --> 00:14:47,094
God damn, its so erotic!
171
00:14:47,770 --> 00:14:51,747
Hey, wait a sec. Have Ayatsu Yuki's breasts always been so freaken huge?
172
00:14:54,806 --> 00:14:57,146
Hey, look at Seira too!
173
00:14:57,147 --> 00:14:59,787
She has such a sexy ass!
174
00:14:59,788 --> 00:15:01,609
Man, I can't help myself!
175
00:15:01,610 --> 00:15:04,958
Maybe they're planning to show us even more?
176
00:15:05,609 --> 00:15:08,834
Now, first is Yuki-san.
177
00:15:09,070 --> 00:15:14,360
We know... how much...
178
00:15:15,586 --> 00:15:19,205
you want... to see the splendor...
179
00:15:19,206 --> 00:15:25,920
of our... naked bodies...
180
00:15:25,921 --> 00:15:28,796
Okay, next is Seira-san...
181
00:15:29,925 --> 00:15:34,926
We will take... responsibility...
182
00:15:34,927 --> 00:15:38,644
for the... sexual arousal...
183
00:15:38,644 --> 00:15:45,183
that we cause... with our...
184
00:15:45,218 --> 00:15:47,565
v... virgin bodies...
185
00:15:47,775 --> 00:15:52,633
Why aren't you helping? Explain the details, Hikaru-san.
186
00:15:53,822 --> 00:15:56,980
If you desire it...
187
00:15:56,981 --> 00:16:02,999
whenever you want... we will do... any sort of perverted things...
188
00:16:03,775 --> 00:16:05,915
that you all wish of us.
189
00:16:06,692 --> 00:16:10,008
Now I sound like some pervert!
190
00:16:10,009 --> 00:16:14,043
I didn't want to say such things in front of everyone, but...
191
00:16:14,750 --> 00:16:17,354
Yo! Student Council President!
192
00:16:17,440 --> 00:16:20,960
Can we really do anything we want to you?
193
00:16:23,533 --> 00:16:25,101
Balmous...
194
00:16:25,544 --> 00:16:29,542
Then take off the rest of what you're wearing and show us everything!
195
00:16:29,281 --> 00:16:31,408
No way!
196
00:16:31,409 --> 00:16:34,385
You want us to be nude up here, on stage?
197
00:16:34,386 --> 00:16:35,931
There's no way we can!
198
00:16:36,227 --> 00:16:42,106
What? You can't? Is the student council all talk and no action?
199
00:16:42,409 --> 00:16:45,484
That's right! If you've come this far, just take off the rest!
200
00:16:45,484 --> 00:16:46,640
Show us your tits!
145
00: 12:35, 771--> 00:12:39, 729
ไม่ถ้าคุณต้องการให้นักเรียนของโรงเรียนนี้อยู่ หมู่เกาะที่
146
00: 12:57, 017--> 00:13:00, 896
ตอนนี้ตอนนี้...คืออะไรที่คุณกำลัง embarassed สำหรับ?
147
00: 13:00, 897--> 00:13:02, 531
ไปข้างหน้า และกล่าว!
148
00: 13:03, 036--> 00:13:06, 352
ประธานสภานักเรียน อิสึมิฮิคารุ
149
00: 13:06, 680--> 00:13:09, 179
กล่าวว่า...มัน... ขวา...ตอนนี้...
150
00: 13:13, 295--> 00:13:14, 928
ทุกคน...
151
00: 13:16, 103-->ราคา 00:13:17, 390
เราในสภานักเรียน...
152
00: 13:17, 391--> 00:13:19, 117
ได้คิดเกี่ยวกับ...
153
00: 13:19, 118--> 00:13:23, 402
ดูแลนักเรียนชายที่ความปรารถนาทางเพศ...
154
00: 13:23, 00:13:26, 080--> 402
ตัว...
155
00: 13:26, 587--> 00:13:28, 527
หมู่เกาะนี้...
156
00: 13:28, 00:13:30, 035--> 528
เพียงเล็กน้อย...
157
00: 13:30036--> 00:13:34, 577
เพื่อผ่อนคลายความเครียด...
158
00: 13:34, 578--> 00:13:37, 711
ทุกคน...
159
00: 13:37, 712--> 00:13:41, 109
ตอนนี้...อึม...
160
00: 13:41, 110--> 00:13:43, 990
เราจะแสดงสิ่งที่เราหมายถึง...
161
00: 13:57, 248--> 00:13:59, 041
Hey...เฮ้ จะเกิดอะไรขึ้น?
162
00: 14:01, 117--> 00:14:03, 542
Woah นี่คือตัวจริง?
163
00: 14:03, 543--> 00:14:05, 498
นี่คือ tease แถบ โดยสมาชิกสภานักเรียน!
164
00: 14:06, 009--> 00:14:08, 686
สิ่งพวกเขาคิดหรือไม่ นี้จะดี!
165
00: 14:08, 687--> 00:14:10, 510
ฉันมีเช่นยากบน!
166
00: 14:13, 407--> 00:14:17, 851
ของฉันของฉัน...สิ่งไม่ถูกต้อง ผมไม่ได้บอกคุณสามคุณสามารถหยุด
167
00: 14:17, 852--> 00:14:19, 952
เรา...เรารู้...
168
00: 14:39, 728--> 00:14:42, 954
เป็นอะไรกับกางเกงในนั้นน่ะ และชุดชั้นใน!
169
00: 14:42, 955-->ราคา 00:14:45, 136
ที่รู้ประธานสวมสิ่งต่าง ๆ !
170
00: 14:45, 137--> 00:14:47, 094
ไอ้พระเจ้า ของกามดังนั้น!
171
00: 14:47, 770--> 00:14:51, 747
Hey รอวินาที หน้าอก Ayatsu ยูกิได้เสมอดังนั้น freaken ใหญ่?
172
00: 14:54, 806--> 00:14:57, 146
Hey ดู Seira เกินไป!
173
00: 14:57, 147--> 00:14:59, 787 ดรีม
เธอมีตูดเซ็กซี่!
174
00: 14:59, 788--> 00:15:01, 609
คน ฉันไม่สามารถช่วยตัวเอง!
175
00: 15:01, 610--> 00:15:04, 958
บางทีพวกเขากำลังวางแผนที่จะแสดงเรายิ่ง?
176
00: 15:05, 609--> 00:15:08, 834
ตอนนี้ แรกเป็นยูกิ-ซานได้
177
00: 15:09, 070--> 00:15:14, 360
เรารู้...จำนวน...
178
00: 15:15, 586--> 00:15:19, 205
คุณ...ดูงดงาม...
179
00: 15:19, 206--> 00:15:25, 920
ของเรา... ร่างกายเปลือย...
180
00: 15:25, 921--> 00:15:28, 796
ล่ะ ถัดไปเป็น Seira ซัง...
181
00: 15:29, 925--> 00:15:34, 926
เราจะชอบ......
182
00: 15:34, 927--> 00:15:38, 644
สำหรับ...อารมณ์ทางเพศ...
183
00: 15:38, 644--> 00:15:45, 183
ที่เราทำ...กับเรา...
184
00: 15:45, 218--> 00:15:47, 565
v. irgin ศพ...
185
00: 15:47, 775--> 00: 15:52, 633
ทำไมไม่ได้คุณช่วย อธิบายรายละเอียด ฮิคารุ-ซาน
186
00: 15:53, 822--> 00:15:56, 980
ถ้าคุณต้องการมัน...
187
00: 15:56, 981--> 00:16:02, 999
เมื่อใดก็ตามคุณต้องการ...เราจะ do. ... เรียงลำดับใด ๆ ของสิ่ง perverted...
188
00: 16:03, 775--> 00:16:05, 915
ที่ทั้งหมดต้องเรา
189
00: 16:06, 692--> 00:16:10, 008
ตอนนี้ผมฟังบางบิดเบือน!
190
00: 16:10, 00:16:14, 043--> 009
ไม่อยากจะพูดสิ่งต่าง ๆ ในด้านหน้า ของทุกคน แต่...
191
00: 16:14 --> 750 00:16:17, 354
Yo ประธานสภานักเรียน!
192
00: 16:17, 440--> 00:16:20, 960
เราจริง ๆ ทำอะไรเราต้องการคุณ?
193
00: 16:23, 533--> 00:16:25, 101
Balmous...
194
00: 16:25, 00:16:29, 542 544-->
ถอดส่วนเหลือของสิ่งที่คุณกำลังสวมใส่ และแสดงให้เราทุกอย่างแล้ว !
195
00: 16:29, 281--> 00:16:31, 408
วิธี!
196
00: 16:31, 409--> 00:16:34, 385
ต้องเป็นที่นี่ เปลือยบนเวที?
197
00: 16:34, 386--> 00:16:35, 931
มีวิธีเราสามารถ!
198
00: 16:36, 227--> 00:16:42, 106
อะไร คุณไม่สามารถหรือไม่ มีสภานักเรียนพูดคุยทั้งหมดและไม่มีการกระทำ?
199
00: 16:42, 409--> 00:16:45, 484
ถูกต้อง ถ้าคุณได้มานี้ห่างไกล เพียง ถอดเหลือ!
200
00: 16:45, 484--> 00:16:46, 640
แสดงให้เราเห็นหัวนมของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
145
00:12:35,771 -> 00:12:39,729
ไม่ถ้าคุณต้องการให้นักเรียนของโรงเรียนนี้จะมีชีวิตอยู่ที่146 00:12:57,017 -> 00:13:00,896 ตอนนี้ตอนนี้ ... สิ่งที่เป็น ? คุณถูกอายกับ147 00:13:00,897 -> 00:13:02,531 ! ไปข้างหน้าและบอกว่ามัน148 00:13:03,036 -> 00:13:06,352 ประธานสภานักเรียน, Izumi ฮิคารุ149 0:13: 06,680 -> 00:13:09,179 บอกว่า ... มัน ... ขวา ... ตอนนี้ ... 150 00:13:13,295 -> 00:13:14,928 ทุกคน ... 151 00:13:16,103 - -> 00:13:17,390 เราในสภานักเรียน ... 152 00:13:17,391 -> 00:13:19,117 ได้คิดเกี่ยวกับ ... 153 00:13:19,118 -> 00:13:23,402 การดูแลของความต้องการทางเพศของนักเรียนชาย ... 154 00:13:23,402 -> 00:13:26,080 เอง ... 155 00:13:26,587 -> 00:13:28,527 นี่คือ ... 156 00:13:28,528 -> 00:13:30,035 เพียงเล็กน้อย ... 157 00:13:30,036 -> 00:13:34,577 สิ่งที่จะบรรเทาความเครียด ... 158 00:13:34,578 -> 00 : 13:37,711 สำหรับทุกคน ... 159 00:13:37,712 -> 00:13:41,109 ดังนั้นตอนนี้ ... อืมม ... 160 00:13:41,110 -> 00:13:43,990 เราจะแสดงให้คุณเห็น สิ่งที่เราหมายถึง ... 161 00:13:57,248 -> 00:13:59,041 เฮ้ ... เดี๋ยวก่อนสิ่งที่เกิดขึ้น? 162 00:14:01,117 -> 00:14:03,542 หว่านี้เป็นจริง163 00:14:03,543 -> 00:14:05,498 นี้เป็นแถบแซวโดยสมาชิกสภานักเรียน! 164 00:14:06,009 -> 00:14:08,686 สิ่งที่พวกเขาคิด นี้เป็นที่ดี165 00:14:08,687 -> 00:14:10,510 ฉันมีดังกล่าวอย่างหนักใน! 166 00:14:13,407 -> 00:14:17,851 ... สิ่งที่เป็นของฉันของฉันที่ไม่ถูกต้อง ผมไม่ได้บอกคุณสามคุณสามารถหยุด167 00:14:17,852 -> 00:14:19,952 เรา ... เรารู้ว่า ... 168 00:14:39,728 -> 00:14:42,954 เกิดอะไรขึ้น ด้วยกางเกงเหล่านั้นหรือไม่ ! และชุดชั้นใน169 00:14:42,955 -> 00:14:45,136 ใครจะรู้ประธานาธิบดีสวมสิ่งต่างๆ! 170 00:14:45,137 -> 00:14:47,094 พระเจ้าแช่งกามเพื่อให้มัน171 00: 14:47,770 -> 00:14:51,747 เฮ้รอวินาที มีหน้าอก Ayatsu ยูกิเสมอเพื่อ freaken ใหญ่172 00:14:54,806 -> 00:14:57,146 เฮ้ดู Seira เกินไป173 00:14:57,147 -> 00:14:59,787 เธอมีเช่นเซ็กซี่ ass! 174 00:14:59,788 -> 00:15:01,609 Man, ฉันไม่สามารถช่วยตัวเอง175 00:15:01,610 -> 00:15:04,958 บางทีพวกเขากำลังวางแผนที่จะแสดงให้เราได้อีกหรือไม่176 00:15:05,609 -> 00:15:08,834 ตอนนี้แรกคือยูกิ-san 177 00:15:09,070 -> 00:15:14,360 เรารู้ว่า ... เท่าไหร่ ... 178 00:15 : 15,586 -> 00:15:19,205 คุณต้องการ ... ที่จะเห็นความงดงาม ... 179 00:15:19,206 -> 00:15:25,920 ของ ... ร่างเปลือยของเรา ... 180 00:15 : 25,921 -> 00:15:28,796 เอาล่ะต่อไปคือการ Seira-san ... 181 00:15:29,925 -> 00:15:34,926 เราจะใช้ความรับผิดชอบ ... ... 182 00:15:34,927 -> 00:15:38,644 สำหรับ ... เร้าอารมณ์ทางเพศ ... 183 00:15:38,644 -> 00:15:45,183 ที่เราทำให้เกิด ... กับเรา ... 184 00:15:45,218 - -> 00:15:47,565 โว .. ร่างกายบริสุทธิ์ ... 185 00:15:47,775 -> 00:15:52,633 ทำไมคุณไม่ช่วย? อธิบายรายละเอียดฮิคารุ san 186 00:15:53,822 -> 00:15:56,980 ถ้าคุณต้องการมัน ... 187 00:15:56,981 -> 00:16:02,999 เมื่อใดก็ตามที่คุณต้องการ ... เรา จะทำ ... เรียงลำดับของสิ่งที่ผิดใด ๆ ... 188 00:16:03,775 -> 00:16:05,915 ที่คุณต้องการทั้งหมดของเรา189 00:16:06,692 -> 00:16:10,008 ตอนนี้ฉัน เสียงเหมือนโรคจิตบาง190 00:16:10,009 -> 00:16:14,043 ฉันไม่ต้องการที่จะพูดสิ่งดังกล่าวในด้านหน้าของทุกคน แต่ ... 191 00:16:14,750 -> 00:16: 17,354 Yo! ประธานสภานักเรียน! 192 00:16:17,440 -> 00:16:20,960 สามารถเราจริงๆทำอะไรที่เราต้องการให้คุณ193 00:16:23,533 -> 00:16:25,101 Balmous ... 194 00:16 : 25,544 -> 00:16:29,542 ! แล้วจะออกส่วนที่เหลือของสิ่งที่คุณกำลังสวมใส่และแสดงให้เราทุกอย่าง195 00:16:29,281 -> 00:16:31,408 ! ไม่มีทาง196 00:16:31,409 - -> 00:16:34,385 คุณต้องการให้เราเป็นนู้ดขึ้นที่นี่บนเวที? 197 00:16:34,386 -> 00:16:35,931 มีวิธีที่เราสามารถทำได้ไม่ได้! 198 00:16:36,227 -> 00: 16:42,106 อะไร คุณไม่สามารถ? เป็นสภานักเรียนพูดและการกระทำไม่ได้หรือไม่199 00:16:42,409 -> 00:16:45,484 ที่เหมาะสม ถ้าคุณได้มาไกลขนาดนี้เพียงแค่ถอดเหลือ200 00:16:45,484 -> 00:16:46,640 แสดงให้เราเห็นหัวนมของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)