Thanh Hải Vô Thượng Sư khai thị
tại đạo tràng Tây Hồ, Formosa
Ngày 11 tháng 7, 1995 (Nguyên văn tiếng Anh)
Dù có đi theo con đường gọi là tu hành tâm linh đi nữa, chúng ta vẫn phải luôn luôn kiểm soát chính mình, đừng để đi theo con đường tu hành vật chất. Vì nếu chúng ta đi theo để đạt thêm lực lượng, để có thể chỉ huy kẻ khác hoặc chiếm đoạt gì đó từ vũ trụ, từ người khác, thì chúng ta không bao giờ thỏa mãn. Ðây cũng giống như cách tu thần thông và các loại tu duy vật khác. Dù quý vị theo con đường chính đáng, vẫn phải luôn luôn kiểm điểm chính mình, đừng theo vì những thành đạt, mất còn về vật chất cho riêng mình, hoặc vì tên tuổi, danh vọng này nọ.
Supreme revelation
west lake in ashrams, Formosa
ngày July 11, 1995 (Originally in English)
whether to follow the path called spiritual practice going further, we must always control yourself, do not take the path of materialism. because if we go on to achieve more force,to another command or appropriating something from space, from other people, we never met. It is like a magical and religious thinking of other things. Whether you are in the right direction, there should always review their own, not because of the success and also the loss of his own material, or for names,fame or something.
การแปล กรุณารอสักครู่..
The Qinghai Disabled Masters opened the
at shume, Formosa
on July 11, 1995 (full text)
though there take the road called spiritual austerities, we always have to control yourself, don't let go the way physical austerities. Because if we go by to gain more force, to be able to command other guys or appropriating something from space, from others, then we are never satisfied. This is like how tu I tu and materialism. Whether you follow the main road, still have to always check out the points themselves, not because of the success, take left on her own material, or because of his name, This fame.
การแปล กรุณารอสักครู่..