Ethnopharmacological relevance: Thai Traditional Medicine (TTM) is ava การแปล - Ethnopharmacological relevance: Thai Traditional Medicine (TTM) is ava อังกฤษ วิธีการพูด

Ethnopharmacological relevance: Tha

Ethnopharmacological relevance: Thai Traditional Medicine (TTM) is available in many modern hospitals in Thailand. However, there have been difficulties in integrating TTM, particularly the practices of the use of herbal medicines, into modern healthcare services. Kabchoeng Hospital is one hospital that has been able to overcome these difficulties. Thus, this study aimed to document the successful utilization of herbal medicine at Kabchoeng Hospital. The documentation focused on both the knowledge of medicinal plants and the success factors that facilitated the utilization of herbal medicine in the context of a modern hospital in Thailand.

Materials and methods: Kabchoeng Hospital was intentionally selected for this case study. Participatory observation was used for the data collection. There were six groups of key informants: three applied Thai Traditional Medicine practitioners (ATTMPs), a pharmacist, two physicians, two folk healers, the head of an herbal cultivation and collection group, and 190 patients. The plant specimens were collected and iden-tified based on the botanical literature and a comparison with authentic specimens; these identifications were assisted by microscopic and thin layer chromatography (TLC) techniques.

Results: Eighty-nine medicinal plants were used for the herbal preparations. The ATTMPs used these plants to prepare 29 standard herbal preparations and occasional extemporaneous preparations. Moreover, in this hospital, seven herbal preparations were purchased from herbal medicine manufacturers. In total, 36 preparations were used for 10 groups of symptoms, such as the treatment of respiratory system disorders, musculo-skeletal system disorders, and digestive system disorders. Four success factors that facilitated the utilization of herbal medicine at Kabchoeng Hospital were determined. These factors included a proper understanding of the uses of herbal medicines, the successful integration of the modern and TTM healthcare teams, the support of an herbal cultivation and collection group, and the acceptance of the local people.

Conclusions: The practices that support the use of herbal medicine at Kabchoeng Hospital illustrated the successful application of TTM and also represented a model for the integration of TTM, and particularly the use of herbal medicine, into modern hospitals. This integration will be beneficial for sustainable healthcare systems in Thailand and in other countries where modern medicine is the mainstream medical system.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Ethnopharmacological relevance: Thai Traditional Medicine (TTM) is available in many modern hospitals in Thailand. However, there have been difficulties in integrating TTM, particularly the practices of the use of herbal medicines, into modern healthcare services. Kabchoeng Hospital is one hospital that has been able to overcome these difficulties. Thus, this study aimed to document the successful utilization of herbal medicine at Kabchoeng Hospital. The documentation focused on both the knowledge of medicinal plants and the success factors that facilitated the utilization of herbal medicine in the context of a modern hospital in Thailand.Materials and methods: Kabchoeng Hospital was intentionally selected for this case study. Participatory observation was used for the data collection. There were six groups of key informants: three applied Thai Traditional Medicine practitioners (ATTMPs), a pharmacist, two physicians, two folk healers, the head of an herbal cultivation and collection group, and 190 patients. The plant specimens were collected and iden-tified based on the botanical literature and a comparison with authentic specimens; these identifications were assisted by microscopic and thin layer chromatography (TLC) techniques.Results: Eighty-nine medicinal plants were used for the herbal preparations. The ATTMPs used these plants to prepare 29 standard herbal preparations and occasional extemporaneous preparations. Moreover, in this hospital, seven herbal preparations were purchased from herbal medicine manufacturers. In total, 36 preparations were used for 10 groups of symptoms, such as the treatment of respiratory system disorders, musculo-skeletal system disorders, and digestive system disorders. Four success factors that facilitated the utilization of herbal medicine at Kabchoeng Hospital were determined. These factors included a proper understanding of the uses of herbal medicines, the successful integration of the modern and TTM healthcare teams, the support of an herbal cultivation and collection group, and the acceptance of the local people.Conclusions: The practices that support the use of herbal medicine at Kabchoeng Hospital illustrated the successful application of TTM and also represented a model for the integration of TTM, and particularly the use of herbal medicine, into modern hospitals. This integration will be beneficial for sustainable healthcare systems in Thailand and in other countries where modern medicine is the mainstream medical system.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Ethnopharmacological relevance: Thai Traditional Medicine (TTM) is available in many modern hospitals in Thailand, However,. There have been difficulties in, integrating TTM particularly the practices of the use of herbal medicines into modern,, Healthcare services. Kabchoeng Hospital is one hospital that has been able to overcome these difficulties. Thus this study,, Aimed to document the successful utilization of herbal medicine at Kabchoeng Hospital. The documentation focused on both. The knowledge of medicinal plants and the success factors that facilitated the utilization of herbal medicine in the context. Of a modern hospital in Thailand.Materials and methods: Kabchoeng Hospital was intentionally selected for this case study. Participatory observation was. Used for the data collection. There were six groups of key informants: three applied Thai Traditional Medicine practitioners. (ATTMPs), a, physicians pharmacist two, folk, two healers the head of an herbal cultivation and collection group and 190, patients.? The plant specimens were collected and iden-tified based on the botanical literature and a comparison with authentic specimens;? These identifications were assisted by microscopic and thin layer chromatography (TLC) techniques.Results: Eighty-nine medicinal plants were used for the herbal preparations. The ATTMPs used these plants to prepare 29 standard. Herbal preparations and occasional extemporaneous preparations. Moreover in hospital, this, herbal seven preparations were. Purchased from herbal medicine manufacturers. In total 36 preparations, were used for 10 groups, of symptoms such as the. Treatment of respiratory, system disorders musculo - skeletal system disorders and digestive, system disorders. Four success. Factors that facilitated the utilization of herbal medicine at Kabchoeng Hospital were determined. These factors included. A proper understanding of the uses of herbal medicines the successful, integration of the modern and TTM, healthcare teams. The support of an herbal cultivation and collection group and the, acceptance of the local people.Conclusions: The practices that support the use of herbal medicine at Kabchoeng Hospital illustrated the successful application. Of TTM and also represented a model for the integration of TTM and particularly, the use of herbal medicine into modern,, Hospitals. This integration will be beneficial for sustainable healthcare systems in Thailand and in other countries where. Modern medicine is the mainstream medical system.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: