Jia Yingchun’s information?Zhang Ye scanned the crowd and said, “Jia Y การแปล - Jia Yingchun’s information?Zhang Ye scanned the crowd and said, “Jia Y ไทย วิธีการพูด

Jia Yingchun’s information?Zhang Ye

Jia Yingchun’s information?

Zhang Ye scanned the crowd and said, “Jia Yingchun is very familiar to everyone. The problem with origins should also be known by everyone. However, I believe anyone who really studies ‘Dream of the Red Chamber’ will discover that a few ancient manuscripts, that were passed down, described Jia Yingchun’s origins differently. The information I have here are the records of a few ancient manuscripts. Please take a look.”

She is the second daughter of Sir Jia She by his former wife.

She is the second daughter of Sir Jia She by his wife.

She is the second daughter of Sir Jia Zheng by his former wife.

She is the second daughter of Sir Jia She by his concubine.

She is the second daughter of Sir Jia She, adopted by Sir Jia Zheng as his own.

A few Redologists frowned. Firstly, they did not understand why Zhang Ye provided this information. Secondly, this was another field they were not familiar with. They had indeed seen such things. This included Yan Yu, Teacher Yang, and even Ma Hengyuan knew of it, but as it was more abstruse, Jia Yingchun was considered a side character that was not very important. Hence, there was not much research on her from the world of Redology. Furthermore, as there were too many logical inconsistencies in ‘Dream of the Red Chamber’, there were many errors that were available for them to discover and research on, so why would they discuss the birth origins of a side character who did not matter? Why does this Zhang Ye keep producing things they were not familiar with?

After finishing, Zhang Ye said, “The five ancient manuscripts describe it differently. We all know that every manuscript of the ‘Dream of the Red Chamber’ has a validated source. Is this a mistake during the copying process? Clearly not. If the first four manuscripts were copied wrongly due to an error, then the fifth manuscript can’t be a result of erroneous copying, considering that it’s such a long line. That is impossible. The only explanation that results in this confusion is that Cao Xueqin was repeatedly under deliberation. He kept modifying it, because he had not decided on it nor finalized it. This resulted in several completely different manuscripts. I believe this is without a doubt unquestionable!”

Professor Zeng nodded slightly.

Teacher Yang and Ma Hengyuan remained expressionless as they sat there quietly.

Zhang Ye said, “Then with this foundation and knowledge, the questions posed by everyone can be easily solved. Wasn’t Cao Xueqin writing improperly after he fell ill? But the so-called logical errors everyone mentioned are all at the beginning. Was he seriously ill right from the beginning? His brain was in a mess? Hence, this is actually because Cao Xueqin was not done with his editing. He had not fully finalized his manuscript. The problems with Lin Ruhai’s time of death, Qin Keqing’s death from illness and the fifth chapter’s Register, to put it bluntly, are just side issues. It is a result of tweaking the ending of individual characters, as well as some simple text changes!”

Teacher Yang refuted, “Didn’t you say that the 108 chapters of ‘Dream of the Red Chamber’ was done writing?”

“It was finished, roughly.” Zhang Ye said, “But finishing it doesn’t mean it was finalized. I believe any friend who has written a book will have some experience in this. There are quite a number of authors present, and I happen to be an author as well, so I know very well the things that go on behind the scenes. Let’s not even talk about authoring books. The students present probably have experienced it themselves. When you write your essays or theses, is it finalized once you finish writing?”

The Peking University students all shook their heads.

“No.”

“That’s right, it still needs editing.”

“Yes, we definitely need to read it a few times and modify things again.”

Zhang Ye smiled. “Cao Xueqin was the same too.”

Teacher Yang sneered, “If you want to explain it this way, then the logical errors after chapter 80 can also be explained this way. How then are you proving that it was written by two different people?”

Zhang Ye shook his hand and said, “That’s different. It’s completely different in concept. The logical errors after the eightieth is not something you can explain away by modifying a few words or paragraphs. That involves the entire book’s layout. It involves an error with the core thinking process. We will find it very hard to believe that Cao Xueqin’s original intent of causing the Jia family to be ‘left the landscape desolate and bare’. Yet, he suddenly changed to allow the Jia family to be revived. Grandmother Jia was originally a loving grandmother, but the author suddenly changed her into a heartless family elder. Jia Baoyu was originally ‘for uselessness the world’s prize he might bear; his gracelessness in history has no peer’, but the author suddenly made him want to bring glory to his ancestors. We find it even harder to believe that Cao Xueqin went from a person w
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลเจีย Yingchunจางเย่สแกนฝูงชน และกล่าว ว่า "Yingchun เจียได้คุ้นเคยกับทุกคน ปัญหาเกิดกับต้นกำเนิดควรรู้จักกันทุกคน อย่างไรก็ตาม ผมเชื่อว่าใครจริง ๆ ศึกษา 'ฝันของหอแดง' จะพบว่า ต้นฉบับโบราณบาง ที่ถูกส่งผ่านลง อธิบายกำเนิดเจีย Yingchun แตกต่างกัน ข้อมูลที่ผมมีนี่มีระเบียนของ manuscripts กี่โบราณ กรุณาลองดู"เธอเป็นลูกสาวที่สองของเธอเจียรักภรรยาอดีตเธอเป็นลูกสาวที่สองของเธอเจียรักภรรยาเธอเป็นลูกสาวของเจิ้งเจียรักภรรยาอดีตสองเธอเป็นลูกสาวที่สองของรักเธอเจียโดยนางสนมของพระองค์เธอเป็นลูกสาวที่สองของเธอรักเจีย นำ โดยเจิ้งเจียที่รักเป็นของตัวเองRedologists กี่ frowned ประการแรก พวกเขาไม่เข้าใจทำไมจางเย่ให้ข้อมูลนี้ ประการที่สอง นี้เป็นฟิลด์อื่นที่พวกเขาไม่ได้คุ้นเคยกับ แน่นอนได้เห็นสิ่งต่าง ๆ รวม Yan Yu อาจารย์หยาง และเฮงหยวน Ma แม้รู้ว่าของมัน แต่มันเป็นลึกซึ้งมากขึ้น Yingchun เจียถืออักขระด้านที่ไม่สำคัญมาก ด้วยเหตุนี้ ได้ไม่วิจัยมากเธอจากโลกของ Redology นอกจากนี้ ณมีไม่สอดคล้องกันทางตรรกะมากเกินไปใน 'ฝัน' ห้องสีแดง มีข้อผิดพลาดจำนวนมากที่มีการค้นพบ และวิจัยทาง ดังนั้นทำไมจะพวกเขาหารือกำเนิดเกิดอักขระด้านที่ไม่สำคัญ ทำไมไม่นี้จางเยให้การผลิตสิ่งที่พวกเขาไม่ได้คุ้นเคยกับหลังจากเสร็จสิ้น กล่าวว่า จางเย่ "manuscripts โบราณห้าบรรยายแตกต่างกัน เรารู้ว่า ทุกฉบับของ 'ความฝันในหอแดง' ได้ผ่านการตรวจสอบแหล่งที่มา นี่คือความผิดพลาดในระหว่างกระบวนการคัดลอก ชัดเจนไม่ ถ้าต้นฉบับสี่ขั้นแรกคัดลอกมาผิดเนื่องจากมีข้อผิดพลาด จากนั้นต้นฉบับห้าไม่ได้เป็นผลมาจากการคัดลอกผิดพลาด พิจารณาว่า มันเป็นสายยาว ที่เป็นไปไม่ได้ คำอธิบายเฉพาะที่ทำให้ความสับสนนี้มี Cao Xueqin ว่าซ้ำ ๆ ภายใต้สุด เขาเก็บไว้แก้ไขมัน เพราะเขาไม่ได้ตัดสินใจไว้ หรือสรุปมัน นี้ส่งผลให้ต้นสมบูรณ์แตกต่างกันหลายฉบับ ผมเชื่อว่า นี่คือไม่ต้องสงสัยแน่นอน"ศาสตราจารย์เซงเลยต้องเล็กน้อยครูยางและ Ma เฮงหยวนยังคง expressionless พวกเขานั่งเงียบ ๆจางเย่กล่าวว่า "นั้น มีพื้นฐานและความรู้นี้ คำถามที่เกิดขึ้นจากทุกคนสามารถได้อย่างง่ายดายแก้ไขได้ ไม่ Cao Xueqin เขียนไม่ถูกต้องหลังจากที่เขาล้มป่วยลง แต่ข้อผิดพลาดทางตรรกะเรียกว่าที่ทุกคนกล่าวถึงในตอนต้นทั้งหมด เขามีสิทธิป่วยอย่างจริงจังตั้งแต่เริ่มต้น สมองของเขาคือในระเบียบ ดังนั้น นี้เป็นจริงเนื่องจาก Cao Xueqin เสร็จขึ้นกับการแก้ไขของเขา เขาได้ไม่เต็มที่สิ้นสุดต้นฉบับของเขา ปัญหากับ Lin Ruhai เวลาตาย ฉิน Keqing ตายจากการเจ็บป่วย และของบทที่ 5 ลง ทะเบียน การใส่โผงผาง เป็นเพียงปัญหาด้าน มันเป็นผลของ tweaking สิ้นสุดของแต่ละอักขระ เป็นการเปลี่ยนแปลงข้อความธรรมดา"ครูยางการโต้แย้ง, "คุณไม่ได้บอกว่า บท 108 ของ 'ความฝันในหอแดง' ทำเขียน? ""มันเสร็จ ประมาณนี้" จางเย่กล่าวว่า "แต่เสร็จมันไม่ได้หมายความ มันสรุป ผมเชื่อว่า เพื่อนทุกคนที่ได้เขียนหนังสือจะมีประสบการณ์ในการนี้ มีจำนวนค่อนข้างเขียนปัจจุบัน และเกิดเป็น ผู้เขียนเช่นกัน ดังนั้นฉันรู้ดีสิ่งที่ไปในเบื้องหลัง ขอไม่ได้พูดคุยเกี่ยวกับการเขียนหนังสือ นักเรียนปัจจุบันอาจจะมีประสบการณ์มันเอง เมื่อคุณเขียนบทความหรือวิทยานิพนธ์ของคุณ มันเสร็จเมื่อคุณเสร็จสิ้นการเขียนอย่างไร"นักศึกษาในมหาวิทยาลัยปักกิ่งทั้งหมดส่ายหัว"หมายเลข""ถูกต้อง ยังคงต้องแก้ไข""ใช่ เราแน่นอนต้องอ่านมันไม่กี่ครั้ง และปรับเปลี่ยนสิ่งต่าง ๆ อีกด้วย"จางเย่ยิ้ม "Cao Xueqin ถูกเหมือนเกินไป"ครูยางยิ้มเยาะ "ถ้าคุณอยากอธิบายวิธีนี้ แล้วตรรกะข้อผิดพลาดหลังจากที่บท 80 สามารถยังถูกอธิบายวิธีนี้ แล้ว คุณพิสูจน์ว่า มันถูกเขียนขึ้น โดยสองคน"จางเย่ส่ายมือของเขา และกล่าว ว่า "ที่จะแตกต่างกัน มันเป็นอย่างสมบูรณ์แตกต่างกันในแนวคิด ตรรกะข้อผิดพลาดหลังจากที่ eightieth ไม่ใช่สิ่งที่คุณสามารถอธิบายออกไป โดยการปรับเปลี่ยนบางคำหรือย่อหน้า ที่เกี่ยวข้องกับเค้าโครงของหนังสือทั้งหมด มันเกี่ยวข้องกับข้อผิดพลาดในกระบวนการหลักคิด เราจะพบว่ามันยากมากที่จะเชื่อว่า Cao Xueqin เจตนาเดิมก่อให้เกิดครอบครัวเจีย 'ค้างภูมิทัศน์อ้างว้าง และเปลือย' ยัง เขาก็เปลี่ยนให้ครอบครัวเจียจะฟื้นขึ้นมา คุณยายเจียเดิมเป็นคุณยายที่รัก แต่ผู้เขียนก็เปลี่ยนเธอเป็นครอบครัวพี่ใจร้าย เจีย Baoyu เดิม ' สำหรับ uselessness รางวัลของโลกเขาอาจทน เขา gracelessness ในประวัติศาสตร์มีเพียร์ไม่ ', แต่ผู้เขียนก็ทำให้เขาต้องให้เกียรติบรรพบุรุษของเขา เราพบมันยากที่จะเชื่อว่า Cao Xueqin ไปจาก w คน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลเจี่ย Yingchun หรือไม่

จางเยสแกนฝูงชนและกล่าวว่า "เจี่ย Yingchun มากคุ้นเคยกับทุกคน ปัญหาเกี่ยวกับต้นกำเนิดก็ควรที่จะรู้จักกันทุกคน แต่ผมเชื่อว่าทุกคนที่จริงๆการศึกษา 'ความฝันในหอแดง "จะพบว่าต้นฉบับโบราณไม่กี่ที่ถูกส่งลงมาอธิบายต้นกำเนิดของเจี่ย Yingchun ที่แตกต่างกัน ข้อมูลที่ผมมีที่นี่เป็นบันทึกของต้นฉบับโบราณไม่กี่คน กรุณาใช้ดู. "

เธอเป็นลูกสาวคนที่สองของเซอร์เจียเธอโดยอดีตภรรยาของเขา.

เธอเป็นลูกสาวคนที่สองของเซอร์เจียเธอจากภรรยาของเขา.

เธอเป็นลูกสาวคนที่สองของเซอร์เจี๋ยเจิ้งเหอโดยอดีตภรรยาของเขา.

เธอเป็น ลูกสาวคนที่สองของเซอร์เจียเธอโดยนางสนมของเขา.

เธอเป็นลูกสาวคนที่สองของเซอร์เจียเธอนำโดยเซอร์เจี๋ยเจิ้งเหอเป็นของตัวเอง.

ไม่กี่ Redologists ขมวดคิ้ว ประการแรกที่พวกเขาไม่เข้าใจว่าทำไมจางเจ้าให้ข้อมูลนี้ ประการที่สองนี้เป็นอีกสนามพวกเขาไม่คุ้นเคยกับ พวกเขาได้เห็นสิ่งดังกล่าวแน่นอน นี้รวม Yan Yu, อาจารย์หยางและแม้กระทั่งแม่ Hengyuan รู้ของมัน แต่มันก็ลึกซึ้งมากขึ้นเจี๋ย Yingchun ได้รับการพิจารณาตัวอักษรด้านข้างที่ไม่ได้เป็นสิ่งที่สำคัญมาก จึงมีการวิจัยเป็นไม่มากเธอจากโลกของ Redology นอกจากนี้เท่าที่มีอยู่ไม่สอดคล้องกันตรรกะมากเกินไปใน 'ความฝันในหอแดง' มีข้อผิดพลาดหลายอย่างที่มีอยู่สำหรับพวกเขาจะค้นพบและการวิจัยเกี่ยวกับดังนั้นทำไมพวกเขาจะหารือเกี่ยวกับการกำเนิดเกิดของตัวอักษรด้านข้างที่ไม่ได้เรื่อง? ทำไมนี้จางเจ้าให้การผลิตสิ่งที่พวกเขาไม่คุ้นเคยกับ?

หลังจากเสร็จสิ้นการจางเจ้ากล่าวว่า "ห้าต้นฉบับโบราณอธิบายมันแตกต่างกัน เราทุกคนรู้ว่าที่เขียนด้วยลายมือของ 'ความฝันในหอแดง "ทุกคนมีการตรวจสอบแหล่งที่มา นี่คือความผิดพลาดในระหว่างขั้นตอนการคัดลอกหรือไม่ ไม่ชัดเจน ถ้าสี่ต้นฉบับแรกที่ถูกคัดลอกผิดเนื่องจากข้อผิดพลาดแล้วเขียนด้วยลายมือที่ห้าไม่สามารถเป็นผลมาจากการคัดลอกผิดพลาดพิจารณาว่ามันเป็นเช่นสายยาว ที่เป็นไปไม่ได้. คำอธิบายเดียวที่ส่งผลให้เกิดความสับสนนี้ก็คือว่าเฉา Xueqin เป็นซ้ำ ๆ ภายใต้การตรึกตรอง เขายังคงปรับเปลี่ยนมันเพราะเขาไม่ได้ตัดสินใจเกี่ยวกับมันไม่สรุปมัน นี้ส่งผลให้ในต้นฉบับสมบูรณ์แตกต่างกันหลาย ผมเชื่อว่านี่โดยไม่ต้องสงสัยแน่นอน! "

ศาสตราจารย์เซงพยักหน้าเล็กน้อย.

ครูยางและแม่ Hengyuan หลงเหลือความรู้สึกที่พวกเขานั่งอยู่ที่นั่นอย่างเงียบ ๆ .

Zhang เจ้ากล่าวว่า" แล้วกับมูลนิธินี้และความรู้คำถามที่เกิดจากทุกคนสามารถแก้ไขได้อย่างง่ายดาย ไม่ได้เฉา Xueqin เขียนไม่ถูกต้องหลังจากที่เขาล้มป่วยลง? แต่ที่เรียกว่าทุกคนตรรกะข้อผิดพลาดทั้งหมดที่กล่าวถึงเป็นที่จุดเริ่มต้น เขาป่วยหนักทางด้านขวาจากจุดเริ่มต้น? สมองของเขาอยู่ในระเบียบหรือไม่? ดังนั้นนี้เป็นจริงเพราะเฉา Xueqin ไม่ได้ทำกับการแก้ไขของเขา เขาไม่ได้สรุปอย่างเต็มที่ที่เขียนด้วยลายมือของเขา ปัญหาที่เกิดขึ้นกับเวลาหลิน Ruhai ของตายตายฉิน Keqing จากการเจ็บป่วยและบทที่ห้าของสมาชิกที่จะนำมันโผงผางเป็นปัญหาด้านเพียง มันเป็นผลมาจากการปรับเปลี่ยนตอนจบของตัวละครแต่ละคนเช่นเดียวกับการเปลี่ยนแปลงบางข้อความที่เรียบง่าย! "

ครูยางข้องแวะ" ไม่ได้คุณบอกว่า 108 บทของ 'ความฝันในหอแดง' ถูกเขียนเสร็จแล้ว? "

" มัน เสร็จประมาณ. "จางเจ้ากล่าวว่า" แต่จบมันไม่ได้หมายความว่ามันสรุป ผมเชื่อว่าเพื่อน ๆ ที่ได้เขียนหนังสือเล่มหนึ่งที่จะมีประสบการณ์ในเรื่องนี้ ค่อนข้างมีจำนวนของผู้เขียนในปัจจุบันและฉันเกิดขึ้นจะเป็นผู้เขียนเป็นอย่างดีดังนั้นฉันรู้ดีสิ่งที่ไปในเบื้องหลัง ให้ไม่ได้พูดคุยเกี่ยวกับหนังสือการเขียน นักเรียนปัจจุบันอาจจะมีประสบการณ์ด้วยตัวเอง เมื่อคุณเขียนเรียงความหรือวิทยานิพนธ์ของคุณมันคือสรุปเมื่อคุณเสร็จสิ้นการเขียน? "

นักศึกษามหาวิทยาลัยปักกิ่งทั้งหมดส่ายหัวของพวกเขา.

" ไม่ "

" ที่เหมาะสมก็ยังคงต้องแก้ไข. "

" ใช่เราแน่นอนต้องอ่านมัน ไม่กี่ครั้งและปรับเปลี่ยนสิ่งที่อีกครั้ง ".

จางเจ้ายิ้ม "เฉา Xueqin ได้เหมือนกันมากเกินไป."

ครูยาง sneered "ถ้าคุณต้องการที่จะอธิบายว่าวิธีนี้แล้วข้อผิดพลาดตรรกะหลังจากบทที่ 80 นอกจากนี้ยังสามารถอธิบายด้วยวิธีนี้ คุณเป็นอย่างไรแล้วพิสูจน์ให้เห็นว่ามันถูกเขียนโดยคนสองคนที่แตกต่างกัน? "

จางเยจับมือของเขาและกล่าวว่า" นั่นคือที่แตกต่างกัน มันแตกต่างกันอย่างสมบูรณ์ในแนวคิด ข้อผิดพลาดตรรกะหลังจากที่แปดสิบคือสิ่งที่คุณไม่สามารถอธิบายออกไปโดยการปรับเปลี่ยนคำไม่กี่คำหรือย่อหน้า ที่เกี่ยวข้องกับการจัดวางหนังสือทั้งเล่มของ มันเกี่ยวข้องกับข้อผิดพลาดกับกระบวนการคิดหลัก เราจะพบว่ามันยากมากที่จะเชื่อว่าเจตนาเดิมเฉา Xueqin ของสาเหตุที่ทำให้ครอบครัวเจี๋ยที่จะ 'ซ้ายภูมิทัศน์เป็นที่รกร้างและเปลือย' แต่เขาก็มีการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้ครอบครัวเจี๋ยจะฟื้นขึ้นมา ยายเจี๋ยเดิมยายรัก แต่ผู้เขียนจู่ ๆ ก็เปลี่ยนเธอเป็นผู้สูงอายุในครอบครัวใจร้าย เจี๋ย Baoyu เดิมสำหรับการประสบผลรางวัลของโลกที่เขาอาจจะคลอดบุตร gracelessness เขาในประวัติศาสตร์ไม่เคยมีใครเพียร์ ' แต่ผู้เขียนอย่างกระทันหันทำให้เขาต้องการที่จะนำพระเกียรติแด่บรรพบุรุษของพวกเขา เราพบว่ามันยากที่จะเชื่อว่าเฉา Xueqin ไปจากบุคคล W
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: