It is increasingly common for multinational businesses to send employe การแปล - It is increasingly common for multinational businesses to send employe รัสเซีย วิธีการพูด

It is increasingly common for multi


It is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.
Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.
Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence.
"The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."
The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.
Standard Bank has engaged Communicaid,a Europeans culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (รัสเซีย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Это чаще для многонациональных предприятий для отправки сотрудников на международных назначений, но без права межкультурных навыков сотрудников будут часто борьба. Wayne Mullen, руководитель отдела обучения и развития на стандарт банк обсуждает влияние культурных задач может иметь на сотрудников, переезда в другую страну. Для того, чтобы быть успешным переведенных сотрудников должны понимать культуру принимающей страны, он утверждает.Коллеги из разных стран могли бы делиться аналогичных профессиональных знаний и навыков в рамках одной международной организации, но их способы работы, социальные навыки, язык тела и способы ведения бизнеса, вероятно быть совершенно разные. Они могут иметь различные модели поведения, которые должны быть поняты и высоко в порядке для каждого успешно работать вместе. Например хотя это может быть приемлемым для китайских офисных работников в Hong Kong использовать кнопку Закрыть дверь на подъемнике, независимо от того, сколько люди получают, делая такую вещь в Лондоне будут злить людей чрезвычайно. Она является общей для южноафриканцев задать личные вопросы их коллег вскоре после того, в то время как британский коллега могут воспринимать это как невежливо и неуместным. Латинской Америки для личного пространства стоит намного меньше, чем их британские коллеги.Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence."The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.Стандарт Банк участвует Communicaid, европейцы культуры и коммуникационных навыков консультантов, для проектирования решения специализированной подготовки, который вводит делегатов для некоторых из основных культурных различий, что они могут столкнуться в Великобритании.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (รัสเซีย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Это все чаще многонациональные предприятия отправить сотрудников на международных поручений, но без права персонал кросс-культурные навыки часто бороться. Уэйн Маллен, глава обучения и развития в Standard Bank рассматривает воздействие, что культурные проблемы могут оказать на сотрудников, переезжающих в другую страну. Для того, чтобы быть успешным, переданные сотрудники должны понимать культуру принимающей страны, рассуждает он.
Коллеги из разных стран могли бы поделиться подобное профессиональные знания и навыки в пределах одной международной организации, но их методы работы, социальные навыки, языка тела и способы ведения бизнес, скорее всего, будет совершенно иной. Они могут иметь различные модели поведения, которые должны быть поняты и оценены для того, чтобы каждый успешно работать вместе. Например, в то время как это может быть приемлемым для китайских офисных работников в Гонконге, чтобы использовать кнопку двери закрывает на подъемник независимо от того, сколько людей также получают в, делая такую ​​вещь в Лондоне сделали бы люди очень сердит. Она является общей для южноафриканцев спросить личные вопросы своих коллег вскоре после того, введены в то время как британский коллега может воспринимаем это как невежливость и неуместно. Необходимость латиноамериканских для личного пространства намного меньше, чем их британские коллеги.
Глобальные компании никогда не следует недооценивать влияние, что культура может оказывать на международных проектах. Культурная осведомленность гораздо больше, чем просто зная о истории страны и географии. Речь идет о понимании, как и почему культуры работают по-разному. Важно также, чтобы понять ваши собственные культурные макияж для того, чтобы более эффективно работать, максимально командную и укрепления глобальной компетенции.
"Банк признал, что в целях согласования практики, работающих в его культурно разнообразной офисе, он нужен, чтобы обеспечить иностранных рабочих с значимым понимание британских бизнес-культуры и коммуникации стилей.
"Стандартный Группа Банк работает в 38 разных странах, и в одиночку его лондонский офис имеет 56 национальностей. Такой широкий диапазон национальностей необходимо эффективно общаться, чтобы работать в одной команде. Банк признал, что в целях согласования практики, работающих в его культурно разнообразной офисе, он нужен, чтобы обеспечить иностранных рабочих значимого понимания британских бизнес-культуры и коммуникации стилей. Это также необходимо, чтобы предложить практическую поддержку, которая позволила сотрудникам справиться с проблемами живет и работает в незнакомой обстановке; их реакции на день-в-день такие вопросы, как погода, общественном транспорте и социального этикета часто являются наиболее яркими проявлениями культурный шок.
Стандарт Банк занимается Communicaid, а европейцы культуры и навыки общения консультации, чтобы разработать с учетом подготовки решение, которое вводит делегатов некоторые из ключевых культурных различий, что они, вероятно, столкнуться в Великобритании.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (รัสเซีย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

все чаще многонациональных предприятий направлять работников о международных уступок, но без права межкультурные навыки персонала зачастую будет борьба.уэйн маллен, руководитель обучения и развития на Standard Bank рассматривает влияние культурных проблем может иметь для работников переезда в другую страну.для того, чтобы быть успешным переведены сотрудники должны понимать, культурой принимающей страны, утверждает он.
коллег из разных стран, возможно, похожие профессиональных знаний и навыков в рамках одной международной организации, но и их методов работы, социальные навыки, язык тела и способы могут быть совершенно разные.они могут иметь различные модели поведения, которые необходимо понимание и поддержку, с тем чтобы все вместе работать успешно.например, хотя это может быть приемлемым для китайских офисных работников в гонконге использовать дверь закрыть кнопку лифта, неважно, сколько люди получают в, такое в лондоне будет заставить людей очень зол.как правило, южноафриканцы задавать личные вопросы своих партнеров, вскоре после того, как представил, а британский коллега, могут воспринимать это как невежливо и неуместно.в латинской америке необходимо личное пространство намного меньше, чем их британских коллег.
глобальные компании не должны недооценивать того, что культура может иметь на международных уступок.культуры гораздо больше, чем просто зная о стране, истории и географии.речь идет о понимании того, как и почему культур работать по - разному.важно также понимать свои собственные культурные особенности, для более эффективной работы, максимально слаженной работы и укрепления глобальной компетенцией.
"банк признали, что в целях согласования методов работы в ее разнообразных в культурном отношении управления, необходимо обеспечить иностранных работников с реального понимания британского бизнеса, культуры и коммуникации стилей".
стандартной банковской группы работает в 38 различных стран и его лондонский офис только 56 национальностей.этот широкий круг стран нужно общаться, чтобы работать как одна команда.банк признал, что в целях согласования методов работы в ее разнообразных в культурном отношении управления, необходимо обеспечить иностранных работников с реального понимания британского бизнеса, культуры и коммуникации, стайлз.также необходимо оказать практическую поддержку, которая позволяет сотрудникам справиться с вызовами, живущих и работающих в незнакомой среде; их реакцию на повседневных вопросов, таких, как погода, общественного транспорта и общественный этикет, зачастую наиболее явных проявлений культурного шока.
Standard Bank проводит communicaid, европейцы культуры и коммуникационных навыков консультирования,на разработку целевой подготовки решения, которое вводит делегатов на некоторые ключевые культурные различия, которые они могут столкнуться в UK.

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: