102300:53:34,110 --> 00:53:35,470Please live a long and happy life.102 การแปล - 102300:53:34,110 --> 00:53:35,470Please live a long and happy life.102 ไทย วิธีการพูด

102300:53:34,110 --> 00:53:35,470Pl

1023
00:53:34,110 --> 00:53:35,470
Please live a long and happy life.

1024
00:53:43,580 --> 00:53:45,480
I exchanged numbers with
the model Song Hae Na.

1025
00:53:45,750 --> 00:53:47,190
Are you sure it's not a fake number?

1026
00:53:47,510 --> 00:53:49,850
It's not too late to ask So
Hee for Yoo Ah In's help.

1027
00:53:49,880 --> 00:53:51,310
I can't join hands with
Young Bin's opponent.

1028
00:53:51,310 --> 00:53:54,210
You look pretty happy for a
man who failed his business.

1029
00:53:54,310 --> 00:53:55,780
That's life.

1030
00:53:57,510 --> 00:53:58,580
Are you sure?

1031
00:53:58,710 --> 00:54:02,310
I won't let it slip if this
turns out to be a lie.

1032
00:54:02,850 --> 00:54:03,850
Okay.

1033
00:54:04,480 --> 00:54:06,580
I just asked Yoo Ah In personally.

1034
00:54:06,580 --> 00:54:07,610
What did he say?

1035
00:54:07,610 --> 00:54:09,750
He's very interested in the movie.

1036
00:54:10,750 --> 00:54:13,950
But his schedule is full and
he can't possibly make it.

1037
00:54:15,110 --> 00:54:17,150
But he can make changes to his schedule...

1038
00:54:17,780 --> 00:54:18,850
and make it work.

1039
00:54:18,880 --> 00:54:22,110
I was just on the phone
with CJ's investment chief.

1040
00:54:22,450 --> 00:54:23,650
Based on the lineup of
investment companies,

1041
00:54:23,650 --> 00:54:25,910
his schedule, and the date of release,

1042
00:54:25,910 --> 00:54:27,660
Yoo Ah In will never be
able to make the movie.

1043
00:54:27,680 --> 00:54:31,310
I swear on my uncle who was in Vietnam.

1044
00:54:31,350 --> 00:54:33,250
- Everything good?
- I guess.

1045
00:54:34,180 --> 00:54:35,280
Do you still have doubts?

1046
00:54:35,750 --> 00:54:37,050
I heard it from him personally.

1047
00:54:37,580 --> 00:54:39,130
The word from the person
directly involved...

1048
00:54:39,150 --> 00:54:41,410
is the most reliable source.

1049
00:54:41,510 --> 00:54:43,380
You don't have to worry
about a single thing.

1050
00:54:43,510 --> 00:54:46,250
See? Everything worked
out because I got here.

1051
00:54:46,880 --> 00:54:48,980
- About the director...
- What's she doing here?

1052
00:54:48,980 --> 00:54:49,980
What the...

1053
00:54:50,680 --> 00:54:51,680
- Hello.
- Hello.

1054
00:54:52,210 --> 00:54:54,080
Don't stare.

1055
00:54:54,480 --> 00:54:58,110
I'll head out before you. Don't get caught.

1056
00:54:58,380 --> 00:54:59,610
My gosh.

1057
00:55:01,550 --> 00:55:02,550
Bye.

1058
00:55:06,450 --> 00:55:07,480
What are you looking at?

1059
00:55:07,780 --> 00:55:09,780
- He's helpless.
- What are you talking about?

1060
00:55:09,850 --> 00:55:12,250
Stop spying on her and just
go tell her how you feel.

1061
00:55:12,310 --> 00:55:13,550
What are you talking about?

1062
00:55:13,580 --> 00:55:15,310
You should be direct.

1063
00:55:15,410 --> 00:55:17,880
"Do you have a boyfriend?"
What are you hesitating for?

1064
00:55:19,880 --> 00:55:22,450
What are you laughing about?
You two are the same.

1065
00:55:22,550 --> 00:55:24,850
You two have no idea how
relationships work.

1066
00:55:24,950 --> 00:55:27,150
How can you be worse than Turtle?

1067
00:55:27,210 --> 00:55:28,880
Turtle got Song Hae Na's number.

1068
00:55:28,980 --> 00:55:30,810
- That's right.
- Let's go.

1069
00:55:32,250 --> 00:55:34,180
You've got to be kidding me. Let's go.

1070
00:55:45,380 --> 00:55:48,050
- What is it?
- Are you ignoring me?

1071
00:55:48,710 --> 00:55:50,080
Why didn't you say hello to me?

1072
00:55:51,880 --> 00:55:54,010
I didn't see you. My eye
sight is getting worse.

1073
00:55:54,910 --> 00:55:57,350
How can anyone trust you when
you're always so full of lies?

1074
00:55:58,180 --> 00:56:00,110
I saw you back there.
I'm at your 9 o'clock.

1075
00:56:03,110 --> 00:56:04,750
Why can't we just talk over the phone?

1076
00:56:06,210 --> 00:56:09,180
Why would you even come here?
This place is for young people.

1077
00:56:09,280 --> 00:56:11,150
I'm into fashion, you know that.

1078
00:56:11,980 --> 00:56:16,050
Did you discuss anything with
Ms. Jo recently?

1079
00:56:16,150 --> 00:56:17,150
Why?

1080
00:56:17,810 --> 00:56:19,370
Is there something I should know about?

1081
00:56:19,880 --> 00:56:22,310
Is Young Bin not part
of the director's plan?

1082
00:56:22,650 --> 00:56:25,180
You know the answer already.

1083
00:56:25,380 --> 00:56:27,850
You told me not to get involved.

1084
00:56:28,410 --> 00:56:29,610
Clean up after your own mess.

1085
00:56:29,780 --> 00:56:32,410
I was the one who cleaned up
after your mess all this time.

1086
00:56:32,510 --> 00:56:34,310
Go back home and change your diaper.

1087
00:56:34,410 --> 00:56:37,110
Your children and grandchildren
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
102300:53:34, 110--> 00:53:35, 470โปรดมีชีวิตยาวนาน และมีความสุข102400:53:43, 580--> 00:53:45, 480ฉันเปลี่ยนตัวเลขรูปแบบเพลงแฮปปิ102500:53:45, 750--> 00:53:47, 190คุณแน่ใจไม่ใช่เป็นเลขปลอมหรือไม่102600:53:47, 510--> 00:53:49, 850มันไม่สายเกินไปจะถามนั้นฮียู Ah ในของความช่วยเหลือ102700:53:49, 880--> 00:53:51, 310ฉันไม่สามารถเข้าร่วมมือกับหนุ่มช่องฝ่ายตรงข้าม102800:53:51, 310--> 00:53:54, 210คุณดูสวยมีความสุขสำหรับเป็นคนที่ล้มเหลวทางธุรกิจของเขา102900:53:54, 310--> 00:53:55, 780นั่นคือชีวิต103000:53:57, 510--> 00:53:58, 580เธอแน่ใจหรือ103100:53:58, 710--> 00:54:02, 310จะไม่ให้มันลื่นถ้านี้เปิดออกจะ โกหก103200:54:02, 850--> 00:54:03, 850โอเค103300:54:04, 480--> 00:54:06, 580ฉันแค่ถาม Yoo Ah ในตน103400:54:06, 580--> 00:54:07, 610เขาพูดว่า อะไร103500:54:07, 610--> 00:54:09, 750เขาจะสนใจในภาพยนตร์103600:54:10, 750--> 00:54:13, 950แต่เขามีเวลาว่างจะเต็ม และเขาอาจจะไม่สามารถทำมัน103700:54:15, 110--> 00:54:17, 150แต่เขาสามารถเปลี่ยนแปลงตารางเวลาของเขา...103800:54:17, 780--> 00:54:18, 850และให้ทำงาน103900:54:18, 880--> 00:54:22, 110ผมเพียงแค่บนโทรศัพท์กับลงทุนประธานของ CJ104000:54:22, 450--> 00:54:23, 650อิงจากรุ่นต่าง ๆ ของบริษัทลงทุน104100:54:23, 650--> 00:54:25, 910กำหนดการของเขา และวันวางจำหน่าย104200:54:25, 910--> 00:54:27, 660Yoo Ah ในจะไม่สามารถทำภาพยนตร์104300:54:27, 680--> 00:54:31, 310ข้าพเจ้าขอสาบานจากลุงในเวียดนาม104400:54:31, 350--> 00:54:33, 250-ทุกอย่างดี-ฉันเดา104500:54:34, 180--> 00:54:35, 280คุณยังคงมีข้อสงสัย104600:54:35, 750--> 00:54:37, 050ผมได้ยินมันจากเขาเอง104700:54:37, 580--> 00:54:39, 130คำว่าบุคคลเกี่ยวข้องโดยตรง...104800:54:39, 150--> 00:54:41, 410เป็นแหล่งน่าเชื่อถือ104900:54:41, 510--> 00:54:43, 380คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับสิ่งเดียว105000:54:43, 510--> 00:54:46, 250ดูอย่างไร ทุกอย่างทำงานออกเนื่องจากผมได้ที่นี่105100:54:46, 880--> 00:54:48, 980-เกี่ยวกับผู้อำนวย...-มีเธอทำอะไรที่นี่105200:54:48, 980--> 00:54:49, 980สิ่ง...105300:54:50, 680--> 00:54:51, 680-สวัสดี-สวัสดี105400:54:52, 210--> 00:54:54, 080ไม่จ้องมอง105500:54:54, 480--> 00:54:58, 110ฉันจะมุ่งหน้าออกก่อนที่คุณ ไม่ได้ติด105600:54:58, 380--> 00:54:59, 610ฉันพุทโธ่105700:55:01, 550--> 00:55:02, 550ลาก่อน105800:55:06, 450--> 00:55:07, 480มีสิ่งที่105900:55:07, 780--> 00:55:09, 780-เขาเป็นกำพร้า-สิ่งที่คุณกำลังพูดถึง106000:55:09, 850--> 00:55:12, 250หยุดการสอดแนมเธอ และเพียงไปบอกเธอว่าคุณรู้สึกอย่างไร106100:55:12, 310--> 00:55:13, 550เธอพูดเรื่องอะไรน่ะ106200:55:13, 580--> 00:55:15, 310คุณควรจะตรง106300:55:15, 410--> 00:55:17, 880"มีแฟนไหม"คุณอย่าลังเลใจสำหรับมีอะไรบ้าง106400:55:19, 880--> 00:55:22, 450คุณจะหัวเราะอะไรเกี่ยวกับคุณสองคนเหมือนกัน106500:55:22, 550--> 00:55:24, 850คุณสองคนมีความคิดอย่างไรความสัมพันธ์ของงาน106600:55:24, 950--> 00:55:27, 150คุณจะเลวร้ายยิ่งกว่าเต่า106700:55:27, 210--> 00:55:28, 880เต่ามีจำนวนเพลงแฮนา106800:55:28, 980--> 00:55:30, 810-นั่นคือขวา-ลองไป106900:55:32, 250--> 00:55:34, 180คุณมีเพื่อจะล้อเล่นฉัน ไปกันเถอะ107000:55:45, 380--> 00:55:48, 050-มันคืออะไร-คุณจะไม่สนใจฉัน107100:55:48, 710--> 00:55:50, 080ทำไมคุณจึงไม่ได้กล่าวทักทายกับผม107200:55:51, 880--> 00:55:54, 010ฉันไม่เห็นคุณ ตาของฉันสายตาจะแย่ลง107300:55:54, 910--> 00:55:57, 350วิธีที่ทุกคนสามารถเชื่อถือคุณเมื่อคุณเสมอดังนั้นเต็มไปด้วย107400:55:58, 180--> 00:56:00, 110ผมเห็นคุณมีที่คุณ 9 นาฬิกาค่ะ107500:56:03, 110--> 00:56:04, 750ทำไมไม่สามารถเราเพียงพูดคุยผ่านทางโทรศัพท์107600:56:06, 210--> 00:56:09, 180จะคุณแม้จะมาที่นี่ทำไมสถานที่นี้คือสำหรับคนหนุ่มสาว107700:56:09, 280--> 00:56:11, 150ผมเข้ามาในแฟชั่น คุณรู้ว่า107800:56:11, 980--> 00:56:16, 050คุณสนทนาอะไรกับนางสาว Jo เมื่อเร็ว ๆ นี้107900:56:16, 150--> 00:56:17, 150ทำไม108000:56:17, 810--> 00:56:19, 370มีบางสิ่งที่ฉันควรรู้108100:56:19, 880--> 00:56:22, 310ไม่หนุ่มช่องส่วนผู้อำนวยการแผน108200:56:22, 650--> 00:56:25, 180คุณรู้คำตอบแล้ว108300:56:25, 380--> 00:56:27, 850คุณบอกว่า ฉันไม่ได้มีส่วนร่วม108400:56:28, 410--> 00:56:29, 610ล้างข้อมูลหลังจากที่ยุ่งเหยิงของคุณเอง108500:56:29, 780--> 00:56:32, 410ผมเป็นผู้หนึ่งที่ล้างหลังจากคุณระเบียบตลอดเวลา108600:56:32, 510--> 00:56:34, 310กลับบ้าน และเปลี่ยนผ้าอ้อมของคุณ108700:56:34, 410--> 00:56:37, 110เด็กและลูกหลานของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1023
00: 53: 34,110 -> 00: 53: 35,470
โดยมีชีวิตที่ยาวและมีความสุข.

1024
00: 53: 43,580 -> 00: 53: 45,480
ฉันแลกเปลี่ยนตัวเลขด้วย
. รูปแบบเพลงเฮนา

1025
00:53 : 45,750 -> 00: 53: 47,190
คุณแน่ใจว่ามันไม่ได้เป็นจำนวนปลอม?

1026
00: 53: 47,510 -> 00: 53: 49,850
มันยังไม่สายเกินไปที่จะขอดังนั้น
. ฮียูอาอินของความช่วยเหลือ

1027
00: 53: 49,880 -> 00: 53: 51,310
ฉันไม่สามารถจับมือกับ
ฝ่ายตรงข้ามหนุ่มบิน.

1028
00: 53: 51,310 -> 00: 53: 54,210
คุณดูสวยมีความสุขสำหรับ
คน. ที่ล้มเหลวในธุรกิจของเขา

1,029
00 : 53: 54,310 -> 00: 53: 55,780
นั่นคือชีวิต.

1030
00: 53: 57,510 -> 00: 53: 58,580
คุณแน่ใจหรือไม่

1031
00: 53: 58,710 -> 00: 54: 02,310
ฉันได้รับรางวัล ' T ปล่อยให้มันลื่นว่านี้
จะออกมาเป็นความเท็จ.

1032
00: 54: 02,850 -> 00: 54: 03,850
เอาล่ะ.

1033
00: 54: 04,480 -> 00: 54: 06,580
ผมก็แค่ถามว่ายูอาอินส่วนตัว .

1034
00: 54: 06,580 -> 00: 54: 07,610
เขาไม่พูดอะไร?

1035
00: 54: 07,610 -> 00: 54: 09,750
ที่เขาสนใจมากในภาพยนตร์.

1036
00: 54: 10,750 -> 00: 54: 13,950
แต่ตารางงานของเขาเต็มและ
เขาไม่อาจทำให้มัน.

1037
00: 54: 15,110 -> 00: 54: 17,150
แต่เขาสามารถเปลี่ยนแปลงวันเวลาของเขา ...

1038
00: 54: 17,780 -> 00: 54: 18,850
และทำให้การทำงาน.

1039
00: 54: 18,880 -> 00: 54: 22,110
ฉันเป็นเพียงทางโทรศัพท์
กับหัวหน้าลงทุนของ CJ.

1040
00: 54: 22,450 -> 00:54 : 23,650
ขึ้นอยู่กับผู้เล่นตัวจริงของ
บริษัท การลงทุน,

1041
00: 54: 23,650 -> 00: 54: 25,910
ตารางงานของเขาและวันที่ของการปล่อย,

1042
00: 54: 25,910 -> 00: 54: 27,660
ยูอาอิน จะไม่
สามารถที่จะทำให้ภาพยนตร์.

1043
00: 54: 27,680 -> 00: 54: 31,310
ฉันสาบานได้ที่ลุงของผมที่อยู่ในเวียดนาม.

1044
00: 54: 31,350 -> 00: 54: 33,250
- ทุกสิ่งที่ดี ?
- ผมคิดว่า.

1045
00: 54: 34,180 -> 00: 54: 35,280
คุณยังคงมีข้อสงสัย?

1046
00: 54: 35,750 -> 00: 54: 37,050
. ฉันได้ยินมันจากเขาเป็นการส่วนตัว

1047
00:54 : 37,580 -> 00: 54: 39,130
คำจากคนที่
มีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรง ...

1048
00: 54: 39,150 -> 00: 54: 41,410
. เป็นแหล่งที่น่าเชื่อถือมากที่สุด

1049
00: 54: 41,510 -> 00 : 54: 43,380
คุณไม่ต้องกังวล
เกี่ยวกับสิ่งเดียว.

1050
00: 54: 43,510 -> 00: 54: 46,250
ดู? ทำงานทุกอย่าง
ออกมาเพราะผมได้ที่นี่.

1051
00: 54: 46,880 -> 00: 54: 48,980
- เกี่ยวกับผู้อำนวยการ ...
- สิ่งที่เธอทำอะไรที่นี่?

1052
00: 54: 48,980 -> 00: 54: 49,980
อะไร และ ...

1053
00: 54: 50,680 -> 00: 54: 51,680
- สวัสดี.
- สวัสดี.

1054
00: 54: 52,210 -> 00: 54: 54,080
. อย่าจ้อง

1055
00: 54: 54,480 - -> 00: 54: 58,110
ฉันจะมุ่งหน้าออกก่อนที่คุณ ไม่ได้ติด.

1056
00: 54: 58,380 -> 00: 54: 59,610
ฉันเอ้ย.

1057
00: 55: 01,550 -> 00: 55: 02,550
Bye.

1058
00: 55: 06,450 -> 00: 55: 07,480
สิ่งที่คุณกำลังมองหาที่?

1059
00: 55: 07,780 -> 00: 55: 09,780
- เขาทำอะไรไม่ถูก.
- คุณกำลังพูดคุยเกี่ยวกับอะไร

1060
00: 55: 09,850 -> 00: 55: 12,250
หยุดการสอดแนม เธอและเพียงแค่
ไปบอกเธอว่าคุณรู้สึกอย่างไร.

1061
00: 55: 12,310 -> 00: 55: 13,550
สิ่งที่คุณกำลังพูดถึง?

1062
00: 55: 13,580 -> 00: 55: 15,310
คุณควรจะโดยตรง

1063
00: 55: 15,410 -> 00: 55: 17,880
"คุณมีแฟน?"
คุณมีอะไรลังเลหา?

1064
00: 55: 19,880 -> 00: 55: 22,450
? สิ่งที่คุณหัวเราะเกี่ยวกับ
คุณทั้งสอง เหมือนกัน.

1065
00: 55: 22,550 -> 00: 55: 24,850
คุณทั้งสองมีความคิดว่าไม่มี
ความสัมพันธ์กับการทำงาน.

1066
00: 55: 24,950 -> 00: 55: 27,150
? วิธีที่คุณสามารถจะเลวร้ายยิ่งกว่าเต่า

1067
00: 55: 27,210 -> 00: 55: 28,880
เต่ามีจำนวนเพลงเฮนา.

1068
00: 55: 28,980 -> 00: 55: 30,810
- ที่เหมาะสม.
- Let 's go.

1069
00: 55: 32,250 - > 00: 55: 34,180
คุณได้มีการถูกหลอกฉัน Let 's go.

1070
00: 55: 45,380 -> 00: 55: 48,050
- มันคืออะไร?
- คุณกำลังละเลยฉัน?

1071
00: 55: 48,710 -> 00: 55: 50,080
ทำไมคุณไม่ทักทาย ? ผม

1072
00: 55: 51,880 -> 00: 55: 54,010
ฉันไม่เห็นคุณ ตาของฉัน
สายตาจะเลวร้ายลง.

1073
00: 55: 54,910 -> 00: 55: 57,350
ว่าทุกคนสามารถไว้วางใจคุณเมื่อ
คุณอยู่เสมอดังนั้นการโกหก?

1074
00: 55: 58,180 -> 00: 56: 00,110
ผมเห็นคุณกลับมี.
ฉันที่ 9:00 ของคุณ.

1075
00: 56: 03,110 -> 00: 56: 04,750
ทำไมเราไม่สามารถเพียงแค่พูดคุยผ่านทางโทรศัพท์?

1076
00: 56: 06,210 -> 00: 56: 09,180
? ทำไมคุณจะได้มาที่นี่
สถานที่แห่งนี้สำหรับคนหนุ่มสาว.

1077
00: 56: 09,280 -> 00: 56: 11,150
ฉันเป็นแฟชั่นที่คุณรู้ว่า.

1078
00: 56: 11,980 - -> 00: 56: 16,050
คุณไม่ได้พูดคุยอะไรกับ
นางสาว ? โจ้เมื่อเร็ว ๆ นี้

1079
00: 56: 16,150 -> 00: 56: 17,150
ทำไม?

1080
00: 56: 17,810 -> 00: 56: 19,370
มีสิ่งที่ฉันควรรู้เกี่ยวกับ?

1081
00: 56: 19,880 -> 00: 56: 22,310
เป็นหนุ่มสาวถังไม่เป็นส่วนหนึ่ง
ของแผนการของผู้อำนวยการ?

1082
00: 56: 22,650 -> 00: 56: 25,180
คุณรู้คำตอบอยู่แล้ว.

1083
00: 56: 25,380 -> 00: 56: 27,850
คุณ บอกไม่ให้ผมได้มีส่วนร่วม.

1084
00: 56: 28,410 -> 00: 56: 29,610
ทำความสะอาดหลังการรับประทานอาหารของคุณเอง.

1085
00: 56: 29,780 -> 00: 56: 32,410
ผมเป็นคนหนึ่งที่ทำความสะอาดขึ้น
หลังจากที่ . ระเบียบของคุณทุกเวลานี้

1086
00: 56: 32,510 -> 00: 56: 34,310
กลับไปที่บ้านและเปลี่ยนผ้าอ้อมของคุณ.

1087
00: 56: 34,410 -> 00: 56: 37,110
เด็กและลูกหลานของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
102300:53:34110 -- > 00:53:35470โปรดใช้ชีวิตชีวิตที่ยืนยาวและมีความสุข102400:53:43580 -- > 00:53:45480ผมเปลี่ยนเบอร์ด้วยแบบซอง เฮ นา102500:53:45750 -- > 00:53:47190คุณแน่ใจนะว่ามันไม่ได้เป็นเบอร์ปลอมแล้ว00:53:47510 -- > 00:53:49850มันยังไม่สายเกินไปที่จะถามแล้วฮียูอาช่วยกลม00:53:49880 -- > 00:53:51310ฉันไม่สามารถเข้าร่วมมือกับคู่ต่อสู้ของ ยองบิน102800:53:51310 -- > 00:53:54210คุณดูมีความสุขจริงๆสำหรับคนที่ล้มเหลวในธุรกิจของเขา100:53:54310 -- > 00:53:55780นั่นคือชีวิต103000:53:57510 -- > 00:53:58580คุณแน่ใจนะ ?103100:53:58710 -- > 00:54:02310ผมจะไม่ปล่อยมันไป ถ้านี้กลับกลายเป็นเรื่องโกหก103200:54:02850 -- > 00:54:03850โอเค103300:54:04480 -- > 00:54:06580ฉันแค่ถามยูอาเอง103400:54:06580 -- > 00:54:07610เขาพูดอะไร ?103500:54:07610 -- > 00:54:09750เขาสนใจมากในหนัง88200:54:10750 -- > 00:54:13950แต่ตารางงานของเขาเต็มและเขาไม่สามารถทำมันตอนนี้00:54:15110 -- > 00:54:17150แต่เขาสามารถเปลี่ยนแปลงตารางเวลาของเขา . . . . . . .103800:54:17780 -- > 00:54:18850และทำให้มันทำงานได้ฉัน00:54:18880 -- > 00:54:22110ฉันก็แค่ทางโทรศัพท์กับหัวหน้าการลงทุนซีเจ .104000:54:22450 -- > 00:54:23650ขึ้นอยู่กับรุ่นของบริษัทการลงทุน104100:54:23650 -- > 00:54:25910ตารางเวลาและวันที่ของการปล่อยแล้ว00:54:25910 -- > 00:54:27660ยูอา จะไม่มีวันสามารถทำหนัง104300:54:27680 -- > 00:54:31310ผมสาบานกับคุณลุง ที่ อยู่ ใน เวียดนามพี่00:54:31350 -- > 00:54:33250- ทุกอย่างเรียบร้อยดี- ฉันก็ว่างั้นตอนนี้00:54:34180 -- > 00:54:35280คุณยังคงมีข้อสงสัย ?104600:54:35750 -- > 00:54:37050ฉันได้ยินจากเขาเองตอนนี้00:54:37580 -- > 00:54:39130คำพูดจากคนเกี่ยวข้องโดยตรง . . . . . . .109800:54:39150 -- > 00:54:41410เป็นแหล่งที่น่าเชื่อถือมากที่สุด104900:54:41510 -- > 00:54:43380คุณไม่ต้องเป็นห่วงเรื่องสักอย่าง105000:54:43510 -- > 00:54:46250เห็นมั้ย ? ทุกอย่างทำงานเพราะฉันมาที่นี่ขอ00:54:46880 -- > 00:54:48980- เรื่อง ผอ. . . . . . . .- เธอมาทำอะไรที่นี่ ?105200:54:48980 -- > 00:54:49980อะไรนะ . . . . . .99300:54:50680 -- > 00:54:51680- สวัสดี- สวัสดี105400:54:52210 -- > 00:54:54080อย่าจ้อง.00:54:54480 -- > 00:54:58110ฉันจะออกไปก่อน อย่าให้ถูกจับได้108100:54:58380 -- > 00:54:59610พระเจ้าของฉัน108600:55:01550 -- > 00:55:02550บายนี่00:55:06450 -- > 00:55:07480คุณมองหาอะไรอยู่ ?105900:55:07780 -- > 00:55:09780- เขาจะหมดหนทาง- คุณพูดเรื่องอะไร ?106000:55:09850 -- > 00:55:12250หยุดตามเธอและเพียงไปบอกเธอว่ารู้สึกยังไง100:55:12310 -- > 00:55:13550คุณกำลังพูดเรื่องอะไร ?106200:55:13580 -- > 00:55:15310คุณควรจะโดยตรงผู้บริโภค00:55:15410 -- > 00:55:17880" คุณมีแฟนรึยัง ? "คุณลังเลอะไรอยู่ ?106400:55:19880 -- > 00:55:22450คุณหัวเราะเรื่องอะไร ?นายสองคนนี่เหมือนกัน119700:55:22550 -- > 00:55:24850คุณสองคนมีความคิดอย่างไรความสัมพันธ์ของงานณ00:55:24950 -- > 00:55:27150วิธีที่คุณสามารถจะเลวร้ายยิ่งกว่าเต่าเที่ยวบิน00:55:27210 -- > 00:55:28880เต่ามีเพลงแฮเบอร์นา .เนีย00:55:28980 -- > 00:55:30810- ใช่แล้ว- ไปกันเถอะ106900:55:32250 -- > 00:55:34180คุณต้องล้อฉันเล่นแน่ ไปกันเถอะ107000:55:45380 -- > 00:55:48050- มันคืออะไร ?- คุณจะไม่สนใจผม107100:55:48710 -- > 00:55:50080ทำไมคุณไม่ทักทายฉัน ?104900:55:51880 -- > 00:55:54010ผมไม่เห็นคุณ ตาของฉันสายตาเริ่มแย่ลง116000:55:54910 -- > 00:55:57350ใครจะเชื่อคุณ เมื่อคุณให้เต็มอยู่เสมอตัวนี้00:55:58180 -- > 00:56:00110ผมเห็นคุณที่นั่นฉันอยู่ที่ 9 นาฬิกา56900:56:03110 -- > 00:56:04750ทำไมเราไม่พูดทางโทรศัพท์ ?107400:56:06210 -- > 00:56:09180ทำไมคุณถึงมาที่นี่ ?สถานที่นี้สำหรับคนหนุ่มสาวที่00:56:09280 -- > 00:56:11150ฉันกำลังเป็นแฟชั่น คุณก็รู้มั้ง?00:56:11980 -- > 00:56:16050คุณคุยอะไรกับคุณโจช่วงนี้99100:56:16150 -- > 00:56:17150ทำไม ?108000:56:17810 -- > 00:56:19370มีอะไรที่ฉันควรรู้ ?ในที่สุด00:56:19880 -- > 00:56:22310คือยองบินไม่ได้ส่วนแผนของผู้จัดการจริงๆ00:56:22650 -- > 00:56:25180คุณรู้คำตอบอยู่แล้วกลาย00:56:25380 -- > 00:56:27850คุณบอกฉันว่าไม่ต้องเข้าไปเกี่ยวข้อง.00:56:28410 -- > 00:56:29610สะอาดขึ้นหลังจากระเบียบของคุณเอง108500:56:29780 -- > 00:56:32410ฉันเป็นคนทำความสะอาดหลังจากที่ยุ่งตลอดเวลา108600:56:32510 -- > 00:56:34310กลับไปที่บ้านและเปลี่ยนผ้าอ้อมของคุณ130200:56:34410 -- > 00:56:37110ลูกและหลานของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: