QUESTIONS AND ANSWERS Written by Administrator Sunday, 10 October 2010 การแปล - QUESTIONS AND ANSWERS Written by Administrator Sunday, 10 October 2010 ไทย วิธีการพูด

QUESTIONS AND ANSWERS Written by Ad


QUESTIONS AND ANSWERS










Written by Administrator



Sunday, 10 October 2010 15:47




Ven. Ajahn Chah

Question: I'm trying very hard in my practice but don't seem to be getting anywhere.

Amwer: This is very important. Don't try to get anywhere in the practice. The very desire to be free or to be enlightened will be the desire that prevents your freedom. You can try as hard as you wish, practise ardently night and day, but if it is still with the desire to achieve in mind, you will never find peace, The energy from this desire will be cause for doubt and restlessness. No matter how long or how hard you practise, wisdom will not arise from desire. So, simply let go. Watch the mind and body mindfully but don't try to achieve anything. Don't cling even to the practice of enlightenment.



Question: What about sleep? How much should I sleep?

Answer: Don't ask me, I can't tell you. A good average for some is four hours a night. What is important, though, is that you watch and know yourself. If you try to go with too little sleep, the body will feel uncomfortable and mindfulness will be difficult to sustain. Too much sleep leads to a dull or a restless mind. Find the natural balance for yourself. Carefully watch the mind and body and keep track of sleep needs until you find the optimum. If you wake up and then roll over for a snooze, this is defilement. Establish mindfulness as soon as your eyes open.

Q: How about eating? How much should I eat?

A: Eating is the same as sleeping. You must know yourself. Food must be consumed to meet bodily needs. Look at your food as medicine. Are you eating so much that you only feel sleepy after the meal and are you getting fatter every day? Stop! Examine your own body and mind. There is no need to fast. Instead, experiment with the amount of food you take. Find the natural balance for your body. Put all your food together in your bowl following the ascetic practice. Then you can easily judge the amount you take. Watch yourself carefully as you eat. Know yourself. The essence of our practice is just this. There is nothing special you must do. Only watch. Examine yourself. Watch the mind. Then you will know what is the natural balance for your own practice.

Q: Are minds of Asians and Westerners different?

A: Basically there is no difference. Outer customs and language may appear different, but the human mind has natural characteristics which are the same for all people. Greed and hatred are the same in an Eastern or a Western mind. Suffering and the cessation of suffering are the same for all people.

Q: Is it advisable to read a lot or study the scriptures as a part of practice?

A: The Dhamma of the Buddha is not found in books. If you want to really see for yourself what the Buddha was talking about, you don't need to bother with books. Watch your own mind. Examine to see how feelings come and go, how thoughts come and go. Don't be attached to anything. Just be mindful of whatever there is to see. This is the way to the truths of the Buddha. Be natural. Everything you do in your life here is a chance to practise. It is all Dhamma. When you do your chores, try to be mindful. If you are emptying a spittoon or cleaning a toilet, don't feel you are doing it as a favour for anyone else. There is Dhamma in emptying spittoons. Don't feel you are practising only when sitting still, cross-legged. Some of you have complained that there is not enough time to meditate. Is there enough time to breathe? This is your meditation: mindfulness naturalness in whatever you do.

Q : Why don't we have daily interviews with the teacher?

A : If you have questions, you are welcome to come and ask them any time. But we don't need daily interviews here. If I answer your every little question, you will never understand the process of doubt in your own mind. It is essential that you learn to examine yourself, to interview yourself. Listen carefully to the lecture every few days then use this teaching to compare with your own practice. Is it the same? Is it different? Why do you have doubts? Who is it that doubts? Only through self-examination can you understand.

Q : Sometimes I worry about the monks' discipline. If I kill insects accidentally, is this bad?

A : Sila or discipline and morality are essential to our practice, but you must not cling to the rules blindly. In killing animals or in breaking other rules, the important thing is intention. Know your own mind. You should not be excessively concerned about the monks' discipline. If it is used properly, it supports the practice, but some monks are so worried about the petty rules that they can't sleep well. Discipline is not to be carried as a burden. In our practice here the foundation is discipline, good discipline plus the ascetic rules and practices. Being mindful and careful of even the many supporting rules as well as the basic 227 precepts has great benefit. It makes life very simple. There need be no wondering about how to act, so you can avoid thinking and instead just be simply mindful. The discipline enables us to live together harmoniously; the community runs smoothly. Outwardly everyone looks and acts the same. Discipline and morality are the stepping stones for further concentration and wisdom. By proper use of the monks' discipline and the ascetic precepts, we are forced to live simply, to limit our possessions. So here we have the complete practice of the Buddha : refrain from evil and do good, live simply keeping to basic needs, purify the mind. That is, be watchful of our mind and body in all postures: sitting, standing, walking or lying. know yourself.

Q : What can I do about doubts? Some days I'm plagued with doubts about the practice or my own progress, or the teacher.

A : Doubting is natural. Everyone starts out with doubts. You can learn a great deal from them. What is important is that you don't identify with your doubts: that is, don't get caught up in them. This will spin your mind in endless circles. Instead, watch the whole process of doubting, of wondering. See who it is that doubts. See how doubts come and go. Then you will no longer be victimized by your doubts. You will step outside of them and your mind will be quiet. You can see how all things come and go. Just let go of what you are attached to. Let go of your doubts and simply watch. This is how to end doubting.

Q : What about other methods of practice? These days there seem to be so many tcachers and so many different systems of meditation that it is confusing.

A : It is like going into town. One can approch from the norh, from the southeast, from many roads. Often these systems just differ outwardly. Whether you walk one way or another, fast or slow, if you are mindful, it is all the same. There is one essential point that all good practice must eventually come to--not clinging. In the end, all meditation systems must be let go of. Neither can one cling to the teacher. If a system leads to relinquishment, to not clinging, then it is correct practice.
You may wish to travel, to visit other teachers and try other systems. Some of you have already done so. This is a natural desire. You will find out that a thousand questions asked and knowledge of many systems will not bring you to the truth. Eventually you will get bored. You wiil see that only by stopping and examining your own mind can you find out what the Buddha talked about. No need to go searching outside yourself. Eventually you must return to face your own true nature. Here is where you can understand the Dhamma.

Q : A lot of times it seems that many monks here are not practising. They look sloppy or unmindful. This disturbs me.

A : It is not proper to watch other people. This will not help your practice. If you are annoyed, watch the annoyance in your own mind. If others' discipline is bad or they are not good monks, this is not for you to judge. You will not discover wisdom watching others. Monks' discipline is a tool to use for your own meditation. It is not a weapon to use to criticize or find fault. No one can do your practice for you, nor can you do practice for anyone else. Just be mindful of your own doings. This is the way to practice.

Q : I have been extremely careful to practise sense restraint. I always keep my eyes lowered and am mindful of every little action I do. When eating, for example, I take a long time and try to see each touch : chewing, tasting, swatlowing, etc. I take each step very deliberately and carefully. Am I practising properly?

A : Sense restraint is proper practice. We should be mindful of it throughout the day. But don't overdo it! Walk and eat and act naturally. And then develop natural mindfulness of what is going on within yourself. Don't force your meditation nor force yourself into awkward patterns. This is another form of craving. Be patient. Patience and endurance are necessary. If you act naturally and are mindful, wisdom will come naturally too.

Q : Is it necessary to sit for very long stretches?

A : No, sitting for hours on end is not necessary. Some people think that the longer you can sit, the wiser you must be. I have seen chickens sit on their nests for days on end! Wisdom comes from being mindful in all postures. Your practice should begin as you awaken in the morning. It should continue until you fail asleep. Don't be concerned about how long you can sit. What is important is only that you keep watchful whether you are working or sitting or going to the bathroom.
Each person has his own natural pace. Some of you will die at age fifty, some at age sixty-five, and some at age ninety. So, too, your practice will not be all identical. Don't think or worry about this. Try to be mindful and let things take their natural course. Then your mind will become quieter and quieter in any surroundings. It will become still like a clear forest pool. Then all kinds of wonderful and rare animals will come to drink at
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

QUESTIONS AND ANSWERS










Written by Administrator



Sunday, 10 October 2010 15:47




Ven. Ajahn Chah

Question: I'm trying very hard in my practice but don't seem to be getting anywhere.

Amwer: This is very important. Don't try to get anywhere in the practice. The very desire to be free or to be enlightened will be the desire that prevents your freedom. You can try as hard as you wish, practise ardently night and day, but if it is still with the desire to achieve in mind, you will never find peace, The energy from this desire will be cause for doubt and restlessness. No matter how long or how hard you practise, wisdom will not arise from desire. So, simply let go. Watch the mind and body mindfully but don't try to achieve anything. Don't cling even to the practice of enlightenment.



Question: What about sleep? How much should I sleep?

Answer: Don't ask me, I can't tell you. A good average for some is four hours a night. What is important, though, is that you watch and know yourself. If you try to go with too little sleep, the body will feel uncomfortable and mindfulness will be difficult to sustain. Too much sleep leads to a dull or a restless mind. Find the natural balance for yourself. Carefully watch the mind and body and keep track of sleep needs until you find the optimum. If you wake up and then roll over for a snooze, this is defilement. Establish mindfulness as soon as your eyes open.

Q: How about eating? How much should I eat?

A: Eating is the same as sleeping. You must know yourself. Food must be consumed to meet bodily needs. Look at your food as medicine. Are you eating so much that you only feel sleepy after the meal and are you getting fatter every day? Stop! Examine your own body and mind. There is no need to fast. Instead, experiment with the amount of food you take. Find the natural balance for your body. Put all your food together in your bowl following the ascetic practice. Then you can easily judge the amount you take. Watch yourself carefully as you eat. Know yourself. The essence of our practice is just this. There is nothing special you must do. Only watch. Examine yourself. Watch the mind. Then you will know what is the natural balance for your own practice.

Q: Are minds of Asians and Westerners different?

A: Basically there is no difference. Outer customs and language may appear different, but the human mind has natural characteristics which are the same for all people. Greed and hatred are the same in an Eastern or a Western mind. Suffering and the cessation of suffering are the same for all people.

Q: Is it advisable to read a lot or study the scriptures as a part of practice?

A: The Dhamma of the Buddha is not found in books. If you want to really see for yourself what the Buddha was talking about, you don't need to bother with books. Watch your own mind. Examine to see how feelings come and go, how thoughts come and go. Don't be attached to anything. Just be mindful of whatever there is to see. This is the way to the truths of the Buddha. Be natural. Everything you do in your life here is a chance to practise. It is all Dhamma. When you do your chores, try to be mindful. If you are emptying a spittoon or cleaning a toilet, don't feel you are doing it as a favour for anyone else. There is Dhamma in emptying spittoons. Don't feel you are practising only when sitting still, cross-legged. Some of you have complained that there is not enough time to meditate. Is there enough time to breathe? This is your meditation: mindfulness naturalness in whatever you do.

Q : Why don't we have daily interviews with the teacher?

A : If you have questions, you are welcome to come and ask them any time. But we don't need daily interviews here. If I answer your every little question, you will never understand the process of doubt in your own mind. It is essential that you learn to examine yourself, to interview yourself. Listen carefully to the lecture every few days then use this teaching to compare with your own practice. Is it the same? Is it different? Why do you have doubts? Who is it that doubts? Only through self-examination can you understand.

Q : Sometimes I worry about the monks' discipline. If I kill insects accidentally, is this bad?

A : Sila or discipline and morality are essential to our practice, but you must not cling to the rules blindly. In killing animals or in breaking other rules, the important thing is intention. Know your own mind. You should not be excessively concerned about the monks' discipline. If it is used properly, it supports the practice, but some monks are so worried about the petty rules that they can't sleep well. Discipline is not to be carried as a burden. In our practice here the foundation is discipline, good discipline plus the ascetic rules and practices. Being mindful and careful of even the many supporting rules as well as the basic 227 precepts has great benefit. It makes life very simple. There need be no wondering about how to act, so you can avoid thinking and instead just be simply mindful. The discipline enables us to live together harmoniously; the community runs smoothly. Outwardly everyone looks and acts the same. Discipline and morality are the stepping stones for further concentration and wisdom. By proper use of the monks' discipline and the ascetic precepts, we are forced to live simply, to limit our possessions. So here we have the complete practice of the Buddha : refrain from evil and do good, live simply keeping to basic needs, purify the mind. That is, be watchful of our mind and body in all postures: sitting, standing, walking or lying. know yourself.

Q : What can I do about doubts? Some days I'm plagued with doubts about the practice or my own progress, or the teacher.

A : Doubting is natural. Everyone starts out with doubts. You can learn a great deal from them. What is important is that you don't identify with your doubts: that is, don't get caught up in them. This will spin your mind in endless circles. Instead, watch the whole process of doubting, of wondering. See who it is that doubts. See how doubts come and go. Then you will no longer be victimized by your doubts. You will step outside of them and your mind will be quiet. You can see how all things come and go. Just let go of what you are attached to. Let go of your doubts and simply watch. This is how to end doubting.

Q : What about other methods of practice? These days there seem to be so many tcachers and so many different systems of meditation that it is confusing.

A : It is like going into town. One can approch from the norh, from the southeast, from many roads. Often these systems just differ outwardly. Whether you walk one way or another, fast or slow, if you are mindful, it is all the same. There is one essential point that all good practice must eventually come to--not clinging. In the end, all meditation systems must be let go of. Neither can one cling to the teacher. If a system leads to relinquishment, to not clinging, then it is correct practice.
You may wish to travel, to visit other teachers and try other systems. Some of you have already done so. This is a natural desire. You will find out that a thousand questions asked and knowledge of many systems will not bring you to the truth. Eventually you will get bored. You wiil see that only by stopping and examining your own mind can you find out what the Buddha talked about. No need to go searching outside yourself. Eventually you must return to face your own true nature. Here is where you can understand the Dhamma.

Q : A lot of times it seems that many monks here are not practising. They look sloppy or unmindful. This disturbs me.

A : It is not proper to watch other people. This will not help your practice. If you are annoyed, watch the annoyance in your own mind. If others' discipline is bad or they are not good monks, this is not for you to judge. You will not discover wisdom watching others. Monks' discipline is a tool to use for your own meditation. It is not a weapon to use to criticize or find fault. No one can do your practice for you, nor can you do practice for anyone else. Just be mindful of your own doings. This is the way to practice.

Q : I have been extremely careful to practise sense restraint. I always keep my eyes lowered and am mindful of every little action I do. When eating, for example, I take a long time and try to see each touch : chewing, tasting, swatlowing, etc. I take each step very deliberately and carefully. Am I practising properly?

A : Sense restraint is proper practice. We should be mindful of it throughout the day. But don't overdo it! Walk and eat and act naturally. And then develop natural mindfulness of what is going on within yourself. Don't force your meditation nor force yourself into awkward patterns. This is another form of craving. Be patient. Patience and endurance are necessary. If you act naturally and are mindful, wisdom will come naturally too.

Q : Is it necessary to sit for very long stretches?

A : No, sitting for hours on end is not necessary. Some people think that the longer you can sit, the wiser you must be. I have seen chickens sit on their nests for days on end! Wisdom comes from being mindful in all postures. Your practice should begin as you awaken in the morning. It should continue until you fail asleep. Don't be concerned about how long you can sit. What is important is only that you keep watchful whether you are working or sitting or going to the bathroom.
Each person has his own natural pace. Some of you will die at age fifty, some at age sixty-five, and some at age ninety. So, too, your practice will not be all identical. Don't think or worry about this. Try to be mindful and let things take their natural course. Then your mind will become quieter and quieter in any surroundings. It will become still like a clear forest pool. Then all kinds of wonderful and rare animals will come to drink at
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

คำถามและคำตอบโดย Administrator อาทิตย์ 10 ตุลาคม, 2010 15:47 เวน Ajahn Chah คำถาม: ฉันพยายามอย่างหนักในการปฏิบัติของฉัน แต่ดูเหมือนจะไม่ได้รับทุกที่. Amwer: นี่คือสิ่งที่สำคัญมาก อย่าพยายามที่จะไปได้ทุกที่ในทางปฏิบัติ ความปรารถนาอย่างยิ่งที่จะเป็นอิสระหรือที่จะเป็นพุทธะจะเป็นความปรารถนาที่ป้องกันไม่ให้เสรีภาพของคุณ คุณสามารถลองยากอย่างที่คุณต้องการการปฏิบัติที่ร้อนแรงและคืนวัน แต่ถ้ามันยังอยู่กับความปรารถนาที่จะประสบความสำเร็จในใจคุณจะไม่พบความสงบสุขพลังงานจากความปรารถนานี้จะก่อให้เกิดข้อสงสัยและความร้อนรน ไม่ว่ายาวหรือวิธีการที่ยากที่คุณฝึกภูมิปัญญาจะไม่เกิดขึ้นจากความปรารถนา ดังนั้นเพียงแค่ปล่อยให้ไป ดูร่างกายและจิตใจสติ แต่ไม่พยายามที่จะบรรลุอะไร อย่ายึดมั่นแม้กระทั่งการปฏิบัติของการตรัสรู้. คำถาม: สิ่งที่เกี่ยวกับการนอนหลับ? เท่าไหร่ฉันควรจะนอนหลับ? คำตอบ: ไม่ต้องถามผมผมไม่สามารถบอกคุณ เฉลี่ยที่ดีสำหรับบางคนเป็นเวลาสี่ชั่วโมงต่อคืน อะไรคือสิ่งที่สำคัญ แต่เป็นที่ที่คุณดูและรู้ว่าตัวเอง ถ้าคุณพยายามที่จะไปกับการนอนหลับน้อยเกินไปร่างกายจะรู้สึกอึดอัดและสติจะเป็นเรื่องยากที่จะรักษา การนอนหลับมากเกินไปนำไปสู่การที่น่าเบื่อหรือจิตใจกระสับกระส่าย ค้นหาความสมดุลตามธรรมชาติด้วยตัวคุณเอง ดูอย่างระมัดระวังจิตใจและร่างกายและติดตามความต้องการการนอนหลับจนกว่าคุณจะพบที่เหมาะสม ถ้าคุณตื่นขึ้นมาและแล้วม้วนมากกว่าสำหรับการงีบหลับนี้เป็นกิเลส สร้างสติทันทีที่เปิดตาของคุณ. Q: วิธีการเกี่ยวกับการรับประทานอาหาร? ฉันควรกินหรือ? : การรับประทานอาหารที่เป็นเช่นเดียวกับการนอนหลับ คุณต้องรู้ว่าตัวเอง อาหารจะต้องบริโภคเพื่อตอบสนองความต้องการของร่างกาย มองไปที่อาหารเป็นยา คุณกำลังรับประทานอาหารมากเพื่อที่คุณจะรู้สึกง่วงนอนหลังอาหารและคุณจะได้รับอ้วนขึ้นทุกวัน? หยุด! ตรวจสอบร่างกายของคุณเองและจิตใจ ไม่จำเป็นต้องอดอาหารไม่เป็น แต่การทดสอบกับปริมาณของอาหารที่คุณใช้ ค้นหาความสมดุลตามธรรมชาติสำหรับร่างกายของคุณ ใส่อาหารของคุณร่วมกันในชามของคุณต่อไปนี้ปฏิบัตินักพรต จากนั้นคุณสามารถตัดสินจำนวนเงินที่คุณใช้ ชมตัวเองอย่างที่คุณกิน รู้ว่าตัวเอง สาระสำคัญของการปฏิบัติของเราเป็นเพียงแค่นี้ ไม่มีอะไรพิเศษที่คุณต้องทำคือ เฉพาะนาฬิกา ตรวจสอบตัวเอง ดูใจ แล้วคุณจะรู้ว่าอะไรคือความสมดุลตามธรรมชาติสำหรับการปฏิบัติของคุณเอง. Q: ในใจของชาวเอเชียและชาวตะวันตกแตกต่างกันอย่างไร: โดยทั่วไปมีไม่แตกต่างกัน ศุลกากรด้านนอกและภาษาอาจปรากฏแตกต่างกัน แต่จิตใจมนุษย์มีลักษณะธรรมชาติที่จะเหมือนกันสำหรับทุกคน ความโลภและความเกลียดชังจะเหมือนกันในภาคตะวันออกหรือตะวันตกใจ ความทุกข์ทรมานและการหยุดชะงักของความทุกข์ทรมานเหมือนกันสำหรับทุกคน. Q: แนะนำให้อ่านมากหรือศึกษาพระคัมภีร์เป็นส่วนหนึ่งของการปฏิบัติหรือไม่? : ธรรมะของพระพุทธเจ้าไม่พบในหนังสือ ถ้าคุณต้องการที่จะเห็นจริงๆสำหรับตัวเองสิ่งที่พระพุทธเจ้าพูดเกี่ยวกับคุณไม่จำเป็นต้องกังวลกับหนังสือ ดูใจของคุณเอง ตรวจสอบเพื่อดูว่าความรู้สึกที่มาและไปวิธีคิดมาและไป ไม่ยึดติดกับอะไร เพียงแค่มีสติในสิ่งที่มีให้เห็น นี้เป็นวิธีการจริงของพระพุทธเจ้า เป็นไปตามธรรมชาติ ทุกสิ่งที่คุณทำในชีวิตของคุณที่นี่เป็นโอกาสที่จะฝึก มันเป็นธรรมทั้งหมด เมื่อคุณทำเหลือเกินของคุณพยายามที่จะสนใจ หากคุณกำลังล้างปากแตรหรือทำความสะอาดห้องสุขาไม่รู้สึกว่าคุณกำลังทำมันเป็นของที่ระลึกสำหรับคนอื่น มีธรรมะอยู่ในตะกอน Spittoons อย่ารู้สึกว่าคุณมีการฝึกเฉพาะเมื่อยังคงนั่งไขว่ห้าง บางท่านได้บ่นว่าไม่มีเวลาพอที่จะนั่งสมาธิ มีเวลาพอที่จะหายใจ? นี่คือการทำสมาธิของคุณ: ธรรมชาติสติในสิ่งที่คุณทำ. Q: ทำไมเราไม่ได้มีการสัมภาษณ์ทุกวันกับครู? A: ถ้าคุณมีคำถามคุณจะยินดีที่จะมาและขอให้พวกเขาตลอดเวลา แต่เราไม่จำเป็นต้องสัมภาษณ์ทุกวันที่นี่ ถ้าผมตอบทุกคำถามเล็ก ๆ น้อย ๆ ของคุณคุณจะไม่เข้าใจกระบวนการที่มีข้อสงสัยในใจของคุณเอง มันเป็นสิ่งสำคัญที่คุณเรียนรู้ที่จะตรวจสอบตัวเองให้สัมภาษณ์ด้วยตัวคุณเอง ฟังอย่างรอบคอบเพื่อให้การบรรยายทุกสองสามวันแล้วใช้การเรียนการสอนนี้เพื่อเปรียบเทียบกับการปฏิบัติของคุณเอง มันเป็นเหมือนกันหรือไม่ มันเป็นความแตกต่างกันอย่างไร ทำไมคุณมีข้อสงสัย? ใครเป็นผู้สงสัย? เท่านั้นที่ผ่านการตรวจสอบด้วยตัวเองคุณสามารถเข้าใจ. Q: บางครั้งผมกังวลเกี่ยวกับวินัยของพระสงฆ์ ถ้าฉันฆ่าแมลงตั้งใจไม่ดีนี้หรือไม่? : ศิลาหรือระเบียบวินัยและคุณธรรมมีความจำเป็นต่อการปฏิบัติของเรา แต่คุณจะต้องไม่ยึดติดกับกฎสุ่มสี่สุ่มห้า ในการฆ่าสัตว์หรือในการทำลายกฎระเบียบอื่น ๆ สิ่งที่สำคัญคือความตั้งใจ รู้ใจของคุณเอง คุณไม่ควรจะเกินความกังวลเกี่ยวกับวินัยของพระสงฆ์ หากมีการใช้อย่างถูกต้องจะสนับสนุนการปฏิบัติ แต่พระสงฆ์บางคนมีความกังวลเกี่ยวกับกฎระเบียบเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่พวกเขาไม่สามารถนอนหลับได้ดี มีระเบียบวินัยไม่ได้ที่จะดำเนินการให้เป็นภาระ ในทางปฏิบัติของเราที่นี่เป็นรากฐานที่มีระเบียบวินัยมีระเบียบวินัยที่ดีบวกกฎนักพรตและการปฏิบัติ มีสติและรอบคอบแม้แต่กฎการสนับสนุนอย่างเป็นขั้นพื้นฐาน 227 ศีลมีผลประโยชน์ที่ดี มันทำให้ชีวิตที่เรียบง่ายมาก ไม่มีความจำเป็นที่จะไม่มีการสงสัยเกี่ยวกับวิธีการดำเนินการเพื่อให้คุณสามารถหลีกเลี่ยงความคิดและแทนที่จะเป็นแค่เพียงมีสติ วินัยช่วยให้เราสามารถอยู่ร่วมกันอย่างกลมกลืน; ชุมชนดำเนินไปอย่างราบรื่น ดูเหมือนทุกคนข้างนอกและทำหน้าที่เดียวกัน วินัยและคุณธรรมเป็นหินก้าวต่อไปสำหรับความเข้มข้นและภูมิปัญญา โดยใช้ที่เหมาะสมของระเบียบวินัยของพระสงฆ์และนักบวชศีลเราถูกบังคับให้อยู่เพียงเพื่อ จำกัด ดินแดนของเรา ดังนั้นที่นี่เรามีการปฏิบัติที่สมบูรณ์ของพระพุทธเจ้า: ละเว้นจากความชั่วร้ายและทำดีมีชีวิตอยู่เพียงแค่การรักษาความต้องการขั้นพื้นฐานของการชำระล้างจิตใจ นั่นคือเป็นที่จับตามองของจิตใจและร่างกายของเราในทุกท่า: นั่งยืนเดินหรือนอน รู้ว่าตัวเอง. Q: สิ่งที่ฉันสามารถทำได้เกี่ยวกับข้อสงสัย? บางวันผมรบกวนด้วยข้อสงสัยเกี่ยวกับการปฏิบัติหรือความคืบหน้าของตัวเองหรือครู. : สงสัยเป็นธรรมชาติ ทุกคนเริ่มออกมาด้วยความสงสัย คุณสามารถเรียนรู้การจัดการที่ดีจากพวกเขา อะไรคือสิ่งที่สำคัญคือการที่คุณไม่ได้ระบุกับข้อสงสัยของคุณ: ว่ามีที่ไม่ได้รับการติดขึ้นในพวกเขา นี้จะหมุนใจของคุณในวงการไม่มีที่สิ้นสุด แต่ดูกระบวนการทั้งหมดของการสงสัยของสงสัย ดูว่าใครที่เป็นที่สงสัย ดูวิธีการที่สงสัยมาและไป แล้วคุณจะได้ไม่ต้องตกเป็นเหยื่อของข้อสงสัยของคุณ คุณจะก้าวออกจากพวกเขาและใจของคุณจะมีความเงียบสงบ คุณสามารถดูว่าทุกสิ่งที่มาและไป เพียงแค่ปล่อยให้ไปของสิ่งที่คุณจะแนบไปกับ ปล่อยให้ไปของความสงสัยและก็ดูของคุณ นี่คือวิธีที่จะยุติความสงสัย. Q: สิ่งที่เกี่ยวกับวิธีการอื่น ๆ ของการปฏิบัติ? วันนี้ดูเหมือนจะมี tcachers จำนวนมากและระบบที่แตกต่างกันจำนวนมากของการทำสมาธิว่ามันเป็นความสับสน. : มันก็เหมือนจะเข้าไปในเมือง หนึ่งสามารถ approch จาก norh จากตะวันออกเฉียงใต้จากถนนหลายสาย บ่อยครั้งที่ระบบเหล่านี้แตกต่างกันเพียงแค่ภายนอก ไม่ว่าคุณจะเดินหรืออีกวิธีหนึ่งที่รวดเร็วหรือช้าถ้าคุณมีสติมันเป็นเหมือนกันทั้งหมด มีจุดหนึ่งที่สำคัญที่การปฏิบัติที่ดีทั้งหมดในที่สุดก็ต้องมาเป็น - ไม่ยึดติด ในท้ายที่สุดทุกระบบการทำสมาธิจะต้องปล่อยให้ไปของ ไม่มีใครสามารถยึดติดกับครู หากระบบนำไปสู่การยุติการที่จะไม่ยึดติดแล้วมันคือการปฏิบัติที่ถูกต้อง. คุณอาจต้องการที่จะเดินทางไปเยี่ยมครูคนอื่น ๆ และพยายามที่ระบบอื่น ๆ บางท่านได้ทำมาแล้วดังนั้น นี่คือความปรารถนาตามธรรมชาติ คุณจะพบว่าพันคำถามที่ถามและความรู้ของระบบจำนวนมากจะไม่นำคุณไปสู่ความจริง ในที่สุดคุณจะได้รับเบื่อ คุณ wiil เห็นเพียงโดยการหยุดและการตรวจสอบความคิดของคุณเองคุณสามารถค้นหาสิ่งที่พระพุทธเจ้าพูดคุยเกี่ยวกับ ไม่จำเป็นต้องไปค้นหาตัวเองออกไปข้างนอก ในที่สุดคุณจะต้องกลับไปเผชิญกับธรรมชาติที่แท้จริงของคุณเอง ที่นี่เป็นที่ที่คุณสามารถเข้าใจธรรม. Q: หลายครั้งที่ดูเหมือนว่าพระสงฆ์จำนวนมากที่นี่จะไม่ได้รับการฝึก พวกเขาดูเลอะเทอะหรือไม่เอาใจใส่ นี้รบกวนฉัน. : มันไม่เหมาะสมที่จะดูคนอื่น นี้จะไม่ช่วยให้การปฏิบัติของคุณ หากคุณมีความรำคาญดูน่ารำคาญในใจของคุณเอง ถ้ามีระเบียบวินัยของคนอื่นไม่ดีหรือพวกเขาไม่ได้พระสงฆ์ที่ดีนี้ไม่ได้สำหรับคุณที่จะตัดสิน คุณจะไม่ได้ค้นพบภูมิปัญญาดูคนอื่น ๆ วินัยของพระสงฆ์เป็นเครื่องมือที่จะใช้สำหรับการทำสมาธิของคุณเอง มันไม่ได้เป็นอาวุธที่จะใช้ในการวิพากษ์วิจารณ์หรือพบความผิด ไม่มีใครสามารถทำปฏิบัติของคุณสำหรับคุณหรือคุณสามารถทำปฏิบัติสำหรับคนอื่น เพียงแค่มีสติในการกระทำของตัวเอง นี้เป็นวิธีการปฏิบัติ. Q: ฉันได้รับความระมัดระวังอย่างมากในการฝึกความยับยั้งชั่งใจความรู้สึก ฉันมักจะให้ดวงตาของฉันลดลงและฉันตั้งใจของทุกการกระทำเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ฉันทำ เมื่อรับประทานเช่นผมใช้เวลานานและพยายามที่จะดูกันสัมผัส: เคี้ยวชิม, swatlowing ฯลฯ ฉันใช้เวลาในแต่ละขั้นตอนมากจงใจและระมัดระวัง ผมฝึกซ้อมอย่างถูกต้อง? : ยับยั้งชั่งใจความรู้สึกคือการปฏิบัติที่เหมาะสม เราควรจะสนใจมันตลอดทั้งวัน แต่ไม่หักโหมมัน! เดินและกินและทำหน้าที่ตามธรรมชาติ และจากนั้นก็พัฒนาสติตามธรรมชาติของสิ่งที่เกิดขึ้นภายในตัวเอง ไม่ได้บังคับให้ทำสมาธิของคุณหรือบังคับตัวเองในรูปแบบที่น่าอึดอัดใจ นี้เป็นรูปแบบของความอยากอีก อดใจ ความอดทนและความอดทนเป็นสิ่งที่จำเป็น ถ้าคุณทำหน้าที่ตามธรรมชาติและมีสติปัญญาจะมาตามธรรมชาติเกินไป. Q: มันจำเป็นที่จะต้องนั่งยาวเหยียดมาก? A: ไม่นั่งสำหรับชั่วโมงที่สิ้นสุดไม่จำเป็น บางคนคิดว่าอีกต่อไปคุณสามารถนั่งฉลาดคุณจะต้อง ฉันได้เห็นไก่นั่งบนรังของพวกเขาสำหรับวันที่สิ้นสุด! ภูมิปัญญามาจากการมีสติในทุกท่า การปฏิบัติของคุณควรเริ่มต้นในขณะที่คุณตื่นขึ้นมาในตอนเช้า มันควรจะดำเนินต่อไปจนกว่าคุณล้มเหลวในการนอนหลับ ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับระยะเวลาที่คุณสามารถนั่งอยู่ สิ่งที่สำคัญคือเดียวที่คุณให้ตื่นตัวไม่ว่าคุณจะทำงานหรือนั่งหรือไปห้องน้ำ. แต่ละคนมีก้าวธรรมชาติของเขาเอง บางส่วนของคุณจะตายที่อายุห้าสิบบางตอนอายุหกสิบห้าและบางคนที่อายุเก้าสิบ ดังนั้นเกินไปการปฏิบัติของคุณจะไม่เหมือนกันทั้งหมด อย่าคิดหรือกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ พยายามที่จะให้ความสนใจและให้สิ่งที่ใช้หลักสูตรธรรมชาติของพวกเขา แล้วใจของคุณจะกลายเป็นที่เงียบสงบและเงียบในสภาพแวดล้อมใด ๆ มันจะกลายเป็นยังคงเช่นสระว่ายน้ำป่าที่ชัดเจน แล้วทุกชนิดของสัตว์ที่ยอดเยี่ยมและหายากที่จะมาถึงเครื่องดื่มที่







































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

คำถามและคำตอบ










ผู้ดูแลระบบ



วันอาทิตย์ที่ 10 ตุลาคม 2553 15 : 47




เวน คำถาม พระโพธิญาณเถร ( ชา สุภทฺโท )

: ฉันพยายามอย่างหนักในการฝึกของฉัน แต่ไม่ได้ดูเหมือนจะได้รับที่ใดก็ได้

amwer : นี้เป็นสิ่งสำคัญมาก อย่าพยายามที่จะได้รับที่ใดก็ได้ในการปฏิบัติ ความต้องการมากที่จะเป็นอิสระหรือเป็นพุทธะจะเป็นความปรารถนาที่ป้องกันไม่ให้เสรีภาพของคุณคุณสามารถพยายามมากเท่าที่คุณต้องการ ฝึกร้อนแรงทั้งกลางวันและกลางคืน แต่ถ้ามันยังคงมีความปรารถนาที่จะบรรลุในจิตใจ คุณจะไม่พบความสงบ พลังงานจากความปรารถนานี้จะทำให้เกิดความสงสัยและความกระวนกระวาย . ไม่ว่าจะนานแค่ไหน หรือ หนักแค่ไหน ฝึกปัญญาจะไม่เกิดขึ้นจากความปรารถนา ดังนั้น เพียงแค่ปล่อย ดูจิตและกายอย่างสนใจ แต่ไม่พยายามที่จะบรรลุอะไรไม่ยึดติด แม้การปฏิบัติธรรม .



อะไรเกี่ยวกับนอน เท่าไหร่ฉันควรนอน ตอบ

: ไม่ต้องถามผม ผมบอกคุณไม่ได้ ดีสำหรับบางคนคือเฉลี่ย 4 ชั่วโมงต่อคืน สิ่งที่สำคัญ คือ ว่า คุณดู และรู้จักตัวเอง ถ้าคุณพยายามที่จะไปกับนอนน้อยเกินไป ร่างกายจะรู้สึกอึดอัด และสติจะยากที่จะรักษานอนมากเกินไปนำไปสู่ทึบ หรือจิตใจที่กระสับกระส่าย หาสมดุลธรรมชาติ เพื่อตัวคุณเอง เฝ้าดูอย่างระมัดระวังจิตใจและร่างกายและติดตามความต้องการของนอนจนกว่าคุณค้นหาที่ดีที่สุด ถ้าคุณตื่นขึ้นมาแล้วกลิ้งสำหรับการงีบหลับ นี่คือกิเลส : . สร้างสติ ทันทีที่ลืมตา

Q : เรื่องกิน เท่าไหร่ฉันควรกินหรือ ?

: กินก็เหมือนหลับคุณต้องรู้จักตัวเอง อาหารที่ต้องบริโภคให้ตรงกับความต้องการของร่างกาย ดูที่อาหารเป็นยา คุณกินมากจนรู้สึกง่วงนอนหลังอาหาร และคุณจะได้รับอ้วนขึ้นทุกวัน หยุด ! ตรวจสอบร่างกายของคุณเองและจิตใจ ไม่ต้องเร็ว แต่ทดสอบกับปริมาณของอาหารที่คุณใช้ ค้นหาความสมดุลตามธรรมชาติของร่างกายของคุณใส่อาหารของคุณทั้งหมดเข้าด้วยกันในชามของคุณต่อไปนี้การปฏิบัติที่เข้มงวด . จากนั้นคุณสามารถดูจำนวนเงินที่คุณใช้ ชมตัวเองอย่างระมัดระวังในขณะที่คุณกิน รู้จักตัวเอง แก่นแท้ของการปฏิบัติของเราเป็นเพียงแค่นี้ มีอะไรที่พิเศษที่คุณต้องทำ แค่ดูเท่านั้น ตรวจสอบตัวเอง ดูจิต แล้วคุณจะรู้ว่าอะไรคือความสมดุลธรรมชาติสำหรับการปฏิบัติของคุณเอง

Q :คือจิตใจของชาวเอเชียและตะวันตกแตกต่างกันอย่างไร

: โดยทั่วไป ไม่มีอะไรแตกต่าง ธรรมเนียมนอกและภาษาอาจปรากฏแตกต่างกัน แต่จิตใจของมนุษย์มีลักษณะที่เป็นธรรมชาติซึ่งจะเหมือนกันสำหรับทุกคน ความโลภและความเกลียดชังจะเหมือนกันในภาคตะวันออกหรือจิตใจตะวันตก ทุกข์และการเจ็บปวดจะเหมือนกันสำหรับทุกคน .

Q :มันแนะนำให้เลือกที่จะอ่านหนังสือหรือศึกษาพระคัมภีร์เป็นส่วนหนึ่งของการปฏิบัติ ?

: ธรรมะของพระพุทธเจ้า คือ ไม่พบในหนังสือ ถ้าคุณต้องการจริงๆดูสำหรับตัวเองสิ่งที่พระพุทธเจ้าพูดถึง คุณไม่ต้องมายุ่งกับหนังสือ ดูจิตใจของตนเอง ตรวจสอบเพื่อดูว่าความรู้สึกมาและไป , วิธีคิดมาและไป ไม่ต้องแนบอะไร .เพียงแค่มีสติของสิ่งที่มีให้เห็น นี่เป็นทางไปสู่ความจริงของพระพุทธเจ้า เป็น ธรรมชาติ ทุกสิ่งที่คุณทำในชีวิตของคุณ นี่คือโอกาสที่จะฝึกได้ มันคือทั้งหมดที่ธรรม เมื่อคุณทำงานของคุณพยายามที่จะใส่ใจ ถ้าคุณล้างทำความสะอาดเป็นกระโถนหรือชักโครก ไม่รู้สึกว่าคุณกำลังทำมันน่าจะมีประโยชน์กับคนอื่น มีธรรมะในการล้างกระโถนบ้วนน้ำลาย .อย่ารู้สึกว่าคุณกำลังฝึกเฉพาะเมื่อนั่งลงไขว้ขา . บางท่านบ่นว่าไม่มีเวลาเพียงพอที่จะนั่งสมาธิ มีเวลาเพียงพอที่จะหายใจ ? นี้เป็นสมาธิสติธรรมดาของคุณในสิ่งที่คุณทำ .

Q : ทำไมเราไม่สัมภาษณ์ทุกวัน กับครู

: ถ้าคุณมีคำถาม คุณจะยินดีที่จะมาและถามพวกเขาในเวลาใดก็ได้แต่เราไม่ต้องสัมภาษณ์ทุกวัน ที่นี่ ถ้าผมตอบทุกๆ คำถาม คุณจะไม่มีวันเข้าใจกระบวนการของการสงสัยในจิตใจของคุณเอง มันเป็นสิ่งจำเป็นที่คุณจะเรียนรู้ที่จะศึกษาเอง สัมภาษณ์เอง ฟังการบรรยายทุกสองสามวันแล้วใช้สอนนี้เพื่อเปรียบเทียบกับการปฏิบัติของคุณเอง มันก็เหมือนกันไม่ใช่หรอ ? มันต่างกันยังไง ? ทำไมคุณมีข้อสงสัย ?ใครที่สงสัย ? โดยเฉพาะวิธีการคุณสามารถเข้าใจ

Q : บางครั้งผมก็กังวลเกี่ยวกับวินัยของพระสงฆ์ " ถ้าฉันฆ่าแมลงโดยบังเอิญ เป็นขนาดนี้ ?

: ศีลหรือวินัยและจริยธรรมเป็นสิ่งจำเป็นที่จะปฏิบัติของเรา แต่ท่านต้องไม่ยึดกฎสุ่มสี่สุ่มห้า ในการฆ่าสัตว์หรือแหกกฎอื่น ๆ สิ่งที่สำคัญที่สุดคือความตั้งใจ เข้าใจจิตใจของคุณเองคุณไม่ควรกังวลมากเกินไปเกี่ยวกับวินัยของพระสงฆ์ " หากมีการใช้อย่างถูกต้อง สนับสนุนการปฏิบัติ แต่บางพระเป็นกังวลเกี่ยวกับกฎหยุมหยิมที่เขานอนไม่หลับ วินัย คือ ไม่ต้องแบกเป็นเหมือนภาระ ในการปฏิบัติของเราที่นี่พื้นฐานคือ วินัย วินัยดี บวกกับกฎเข้มงวด และการปฏิบัติสติรอบคอบแม้หลายสนับสนุนกฎรวมทั้งพื้นฐาน 227 ศีลมีประโยชน์มาก มันทำให้ชีวิตง่ายมาก ก็ไม่ควรสงสัยเกี่ยวกับวิธีการที่จะทำเพื่อให้คุณสามารถหลีกเลี่ยงการคิดแทนแค่เพียงใส่ใจ วินัยช่วยให้เราสามารถอยู่ด้วยกันอย่างกลมกลืน ; ชุมชนทำงานได้อย่างราบรื่น ภายนอกที่ทุกคนมองและการกระทำแบบเดียวกันวินัยและจริยธรรม เป็นหินก้าวสำหรับสมาธิต่อไป และปัญญา โดยการใช้ที่เหมาะสมของวินัยของพระสงฆ์ และศีล นักสิทธิ์ เราถูกบังคับให้อยู่ เพียง เพื่อ จำกัด เงินทองของเรา ดังนั้นที่นี่เรามีการปฏิบัติที่สมบูรณ์ของพระพุทธเจ้า : ละเว้นจากความชั่ว และทำความดี อยู่เพียงแค่การรักษาความต้องการขั้นพื้นฐาน ชำระล้างจิตใจ นั่นคือเป็นที่จับตามองของจิตใจของเราและร่างกายในท่านั่ง ยืน เดิน หรือนอน รู้ว่าตัวเอง

Q : ฉันสามารถทำอะไรเกี่ยวกับข้อสงสัย ? บางวันฉันประสบกับข้อสงสัยเกี่ยวกับการปฏิบัติ หรือความก้าวหน้าของตัวเอง หรือครู

: มันเป็นเรื่องธรรมชาติ ทุกคนเริ่มจากความสงสัย คุณสามารถเรียนรู้มากจากพวกเขา สิ่งที่สำคัญคือการที่คุณไม่ระบุกับข้อสงสัยของคุณ : นั่นคือไม่ได้รับจมในพวกเขา นี้จะหมุนจิตใจของคุณในเจ็ดชั่วโคตรวงกลม แทน ดูกระบวนการทั้งหมดของสงสัย , สงสัย ดูว่าเป็นใครที่สงสัย ดูแล้วสงสัย มาและไป แล้วคุณจะไม่ต้องตกเป็นเหยื่อโดยข้อสงสัยของคุณ คุณจะออกไปข้างนอกของพวกเขาและจิตใจของคุณจะสงบ คุณสามารถเห็นทุกอย่างมาและไป ปล่อยให้ไปของสิ่งที่แนบมาปล่อยข้อสงสัยของคุณและเพียงแค่ดู นี่คือวิธีที่จะจบสงสัย

Q : อะไรที่เกี่ยวกับวิธีการอื่น ๆของการปฏิบัติ ? วันนี้ดูเหมือนจะ tcachers มากมายและแตกต่างกันมาก ระบบของสมาธิว่ามันสับสน

: เหมือนจะเข้าไปในเมือง หนึ่งสามารถแอบโพรชจาก norh จากตะวันออกเฉียงใต้ จากถนนมาก ระบบเหล่านี้มักจะแตกต่างกันไปทางข้างนอกไม่ว่าคุณจะเดินหรืออีกวิธีหนึ่ง ช้า หรือ เร็ว ถ้าคุณไม่ใส่ใจ มันก็เหมือนกันหมด มีคนหนึ่งเป็นจุดที่ทุกคนปฏิบัติที่ดีต้องมา . . . ไม่ยึดติด . ในที่สุดระบบสมาธิ ต้องปล่อยให้ไป หรือจะยึดครู ถ้าเป็นระบบที่นำไปสู่การยกเลิก การไม่ยึดติด แล้วมันคือการปฏิบัติที่ถูกต้อง .
คุณอาจต้องการเดินทางไปเยี่ยมครูอื่น ๆ และพยายามใช้ระบบอื่น ๆ บางส่วนของที่คุณมีแล้ว นี่คือความปรารถนาของธรรมชาติ คุณจะพบว่าคำถามนับพันถามและความรู้ของหลายระบบจะไม่นำคุณไปจริง ในที่สุดคุณจะได้รับเบื่อ คุณจะเห็นได้โดยการหยุดและตรวจสอบจิตใจของคุณเองที่คุณสามารถหาสิ่งที่พระพุทธเจ้าพูดถึงไม่ต้องไปค้นหาข้างนอกเอง ในที่สุดก็ต้องกลับไปเผชิญหน้ากับธรรมชาติที่แท้จริงของคุณเอง ที่นี่คือที่ที่คุณสามารถเข้าใจธรรมะ

Q : หลายครั้งที่ดูเหมือนว่าพระสงฆ์หลายที่นี่ไม่ซ้อม . มันดูเลอะเทอะหรือป้ำๆ เป๋อๆ . มันกวนใจฉัน

: มันไม่เหมาะสมที่จะดูคนอื่น นี้จะไม่ช่วยในการปฏิบัติของคุณ ถ้าคุณรำคาญดูหนักอึ้งในจิตใจของคุณเอง ถ้าวินัยของผู้อื่นไม่ดี หรือมีพระดี นี่ไม่ใช่เรื่องที่คุณจะตัดสิน คุณจะไม่พบปัญญาดูคนอื่น วินัยของพระสงฆ์ เป็นเครื่องมือที่ใช้สำหรับการทำสมาธิของคุณเอง มันไม่ได้เป็นอาวุธเพื่อใช้ในการวิจารณ์ หรือจับผิด ไม่มีใครสามารถทำให้การปฏิบัติของคุณสำหรับคุณหรือคุณสามารถทำแบบฝึกหัดสำหรับคนอื่น แค่ระวังการกระทำของเราเองนี้เป็นวิธีที่จะฝึก

Q : ผมมีความระมัดระวังมากที่จะฝึกสติยับยั้งชั่งใจ ฉันมักจะหลับตาลง และก็ใส่ใจทุกการกระทำเล็ก ๆน้อย ๆที่ฉันทำ เมื่อรับประทาน ตัวอย่างเช่น ผมใช้เวลานาน และพยายามดูแต่ละสัมผัส : เคี้ยว , ชิม , swatlowing ฯลฯ ผมใช้เวลาแต่ละขั้นตอนอย่างจงใจ และรอบคอบ ผมฝึกอย่างถูกวิธี

: ความรู้สึกยับยั้งชั่งใจคือการปฏิบัติที่เหมาะสมเราควรจะใส่ใจมันตลอดวัน แต่ไม่หักโหมมัน เดินและกิน และทำตัวตามธรรมชาติ และพัฒนาสติตามธรรมชาติของสิ่งที่เกิดขึ้นภายในตัวคุณเอง อย่าใช้กำลังสมาธิของคุณ หรือบังคับตัวเองให้เป็นลวดลายแปลกๆ นี่เป็นอีกรูปแบบหนึ่งของความอยาก อดทน ความอดทนและความอดทนเป็นสิ่งที่จำเป็น ถ้าเธอแสดงได้เป็นธรรมชาติ และสติ ปัญญาจะมาตามธรรมชาติด้วย
.
Q : มันต้องนั่งยืดยาวมาก ?

: ไม่มีนั่งสำหรับชั่วโมงที่สิ้นสุดไม่จําเป็น บางคนคิดว่า อีกต่อไปที่คุณสามารถนั่ง ฉลาดที่คุณจะต้อง ฉันได้เห็นไก่นั่งในรังของพวกเขาสำหรับวันที่สิ้นสุด ! ปัญญามาจากการใส่ใจในทุกขั้น . การปฏิบัติของคุณควรเริ่มต้นเมื่อคุณตื่นในตอนเช้า จะยังคงอยู่จนกว่าคุณจะล้มเหลวไปอย่ากังวลเกี่ยวกับวิธียาวที่คุณสามารถนั่ง สิ่งที่สำคัญคือว่าคุณให้ตื่นตัวไม่ว่าคุณจะทำงานหรือนั่ง หรือไปห้องน้ำ
แต่ละคนมีก้าวธรรมชาติของเขาเอง บางคนจะตายตอนอายุสิบห้า บางคนที่อายุ 65 และบางส่วนที่ 90 อายุ ดังนั้น เกินไป การปฏิบัติของคุณจะไม่ทั้งหมดเหมือนกัน ไม่ต้องคิดหรือกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้พยายามมีสติ และปล่อยให้มันเป็นไปตามทางของธรรมชาติ แล้วความคิดของคุณจะกลายเป็นเงียบและเงียบสงบในสภาพแวดล้อมที่ มันก็จะยังชอบสระว่ายน้ำป่าชัดเจน จากนั้นทุกชนิดที่หายากและสัตว์จะมาดื่มที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: