589
00:37:57,574 --> 00:37:59,804
and managers who make objective judgments at 10m.
590
00:37:59,874 --> 00:38:00,974
You're neither.
591
00:38:01,174 --> 00:38:02,934
You left him to be like that. He can't make rational decisions.
592
00:38:03,004 --> 00:38:04,604
Our movie is about to tank...
593
00:38:05,074 --> 00:38:07,774
and he says he wants to rest.
594
00:38:09,374 --> 00:38:11,234
I think they're waiting for me. I have to go.
595
00:38:11,834 --> 00:38:12,834
Hey.
596
00:38:14,534 --> 00:38:15,604
Just do as I say.
597
00:38:16,504 --> 00:38:17,534
You can do that, right?
598
00:38:19,004 --> 00:38:20,174
- Okay. - Get out.
599
00:38:36,604 --> 00:38:38,174
- Hello. - Hello.
600
00:38:38,174 --> 00:38:40,004
Hi. Is he in?
601
00:38:40,034 --> 00:38:41,734
- Just a moment, please. - Sure.
602
00:38:42,704 --> 00:38:43,934
Young Bin.
603
00:38:44,374 --> 00:38:46,874
- Hello. - I watched the trailer.
604
00:38:47,304 --> 00:38:49,304
- It was fantastic. Congratulations. - Thank you.
605
00:38:55,174 --> 00:38:56,874
Everyone's talking about "The Flowers of Evil".
606
00:38:57,534 --> 00:38:59,104
Too bad his first major role will never be remembered.
607
00:39:00,174 --> 00:39:02,734
I got seriously depressed when my first album got released.
608
00:39:02,834 --> 00:39:04,804
Yes, it was a disaster.
609
00:39:04,874 --> 00:39:08,034
I was up there with Eagle Five and OPPA.
610
00:39:09,174 --> 00:39:10,804
I didn't want to do anything at that time.
611
00:39:10,904 --> 00:39:13,734
I just wanted to be alone.
612
00:39:13,934 --> 00:39:15,934
That's how Young Bin must be feeling right now.
613
00:39:24,934 --> 00:39:26,074
Hello.
614
00:39:29,274 --> 00:39:30,834
We met at MAMA, right?
615
00:39:32,074 --> 00:39:33,504
- Do you come here often? - Yes,
616
00:39:34,074 --> 00:39:37,704
but I'm not here for a treatment today.
617
00:39:39,004 --> 00:39:40,174
I came to see you.
618
00:39:40,934 --> 00:39:41,934
What?
619
00:39:53,174 --> 00:39:54,234
I'm jealous.
620
00:39:55,004 --> 00:39:56,574
She's the trending idol.
621
00:39:57,834 --> 00:39:59,234
Did you two exchange numbers yet?
622
00:39:59,404 --> 00:40:01,404
Yes. Turtle likes I.O.I, you know.
623
00:40:01,704 --> 00:40:03,504
I want to meet her even if it's just in this cyber world.
624
00:40:03,574 --> 00:40:05,274
You can't meet girls even in that world.
625
00:40:05,904 --> 00:40:06,904
Never.
626
00:40:07,704 --> 00:40:08,974
Wait just a little bit.
627
00:40:09,904 --> 00:40:10,904
I'll be there soon.
628
00:40:12,974 --> 00:40:15,774
You sound so pathetic. You're wasting that high-tech equipment.
629
00:40:19,174 --> 00:40:20,174
She's right in front of my eyes!
630
00:40:38,404 --> 00:40:39,774
I'm meeting her later. You guys should come.
631
00:40:39,874 --> 00:40:41,474
- She said she'll bring her friends. - Seriously?
632
00:40:42,204 --> 00:40:43,374
- Sweet. - I need to practice my lines.
633
00:40:43,874 --> 00:40:44,974
Okay, just this once.
634
00:40:45,804 --> 00:40:46,834
You're coming too, right?
635
00:40:46,874 --> 00:40:48,934
That's not important now. Will you really not read this?
636
00:40:49,434 --> 00:40:51,674
You said it's boring. Tell Eun Gab I won't do it.
637
00:41:01,374 --> 00:41:03,004
Why am I there? I almost punched myself.
638
00:41:03,104 --> 00:41:04,934
It will pose great danger to the kingdom.
639
00:41:05,174 --> 00:41:07,144
Please give us a command, Your Majesty.
640
00:41:07,234 --> 00:41:08,834
- Give us a command, Your Majesty. - Give us a command, Your Majesty.
641
00:41:08,834 --> 00:41:09,934
("Lim Hwa Su")
642
00:41:12,234 --> 00:41:14,074
Read this if you don't want to do the drama.
643
00:41:15,774 --> 00:41:16,774
What is it?
644
00:41:17,404 --> 00:41:19,874
I've read all the scripts we received for you,
645
00:41:20,304 --> 00:41:21,374
and this one is pretty good.
646
00:41:22,304 --> 00:41:24,504
I thought it'd be a good one for you, so I've been holding onto it.
647
00:41:24,604 --> 00:41:27,404
But I couldn't even mention it because Mr. Kim was so against it.
648
00:41:28,304 --> 00:41:29,304
What is it about?
649
00:41:30,104 --> 00:41:32,804
It's about Lim Hwa Su who was a political hoodlum in the 1950s.
650
00:41:32,874 --> 00:41:34,604
It'll be produced as a film.
58900:37:57, 574--> 00:37:59, 804และผู้จัดการที่ดุลยพินิจประสงค์ที่ 10 เมตร59000:37:59, 874--> 00:38:00, 974คุณไม่59100:38:01, 174--> 00:38:02, 934คุณปล่อยให้เขาเป็นเช่นนั้น เขาไม่สามารถทำการตัดสินใจมีเหตุผล59200:38:03, 004--> 00:38:04, 604หนังของเราเรื่องเกี่ยวกับถัง...59300:38:05, 074--> 00:38:07, 774และเขากล่าวว่า เขาต้องการพักผ่อน59400:38:09, 374--> 00:38:11, 234ผมคิดว่า พวกเขากำลังรอฉัน ฉันต้องไปก่อน59500:38:11, 834--> 00:38:12, 834เฮ้59600:38:14, 534--> 00:38:15, 604เพียงแค่ทำ ตามที่ผมบอก59700:38:16, 504--> 00:38:17, 534คุณสามารถทำเช่นนั้น ขวา59800:38:19, 004--> 00:38:20, 174-โอเค -รับออก59900:38:36, 604--> 00:38:38, 174-สวัสดี -สวัสดี60000:38:38, 174--> 00:38:40, 004สวัสดี มีใน60100:38:40, 034--> 00:38:41, 734-เพียงครู่ กรุณา -แน่ใจ60200:38:42, 704--> 00:38:43, 934หนุ่มช่องเก็บ60300:38:44, 374--> 00:38:46, 874-สวัสดี -ดูรถพ่วง60400:38:47, 304--> 00:38:49, 304-สวยงาม ขอแสดงความยินดี -ขอขอบคุณ60500:38:55, 174--> 00:38:56, 874ทุกคนจะพูดคุยเกี่ยวกับดอกไม้ของชั่ว"60600:38:57, 534--> 00:38:59, 104เลวร้ายเกินไปบทบาทสำคัญของเขาครั้งแรกไม่เคยจะจำ60700:39:00, 174--> 00:39:02, 734ผมหดหู่อย่างจริงจังเมื่อมีออกอัลบั้มแรก60800:39:02, 834--> 00:39:04, 804ใช่ มันเป็นภัยพิบัติ60900:39:04, 874--> 00:39:08, 034ผม มีห้านกอินทรีและพี่61000:39:09, 174--> 00:39:10, 804ไม่อยากจะทำอะไรในเวลานั้น61100:39:10, 904--> 00:39:13, 734เพียงอยากจะอยู่คนเดียว61200:39:13, 934--> 00:39:15, 934คือว่าต้องความรู้สึกหนุ่มช่องอยู่61300:39:24, 934--> 00:39:26, 074สวัสดี61400:39:29, 274--> 00:39:30, 834เราพบมาม่า ขวา61500:39:32, 074--> 00:39:33, 504-คุณมาที่นี่บ่อย -ใช่61600:39:34, 074--> 00:39:37, 704แต่ฉันไม่ที่นี่รักษาวันนี้61700:39:39, 004--> 00:39:40, 174ผมมาเห็นคุณ61800:39:40, 934--> 00:39:41, 934อะไรนะ61900:39:53, 174--> 00:39:54, 234อิจฉาค่ะ62000:39:55, 004--> 00:39:56, 574เธอเป็นไอดอลยอดนิยม62100:39:57, 834--> 00:39:59, 234ไม่คุณหมายเลขแลกสองยัง62200:39:59, 404--> 00:40:01, 404ใช่ คุณรู้ว่าเต่าชอบ I.O.I62300:40:01, 704--> 00:40:03, 504อยากพบเธอแม้มันเป็นเพียงแค่ในโลกไซเบอร์นี้62400:40:03, 574--> 00:40:05, 274คุณไม่สามารถตอบสนองความสาวในโลกนั้น62500:40:05, 904--> 00:40:06, 904ไม่เคย62600:40:07, 704--> 00:40:08, 974รอเพียงเล็กน้อย62700:40:09, 904--> 00:40:10, 904จะมีเร็ว ๆ นี้62800:40:12, 974--> 00:40:15, 774คุณเสียงดังน่าสงสาร คุณกำลังสูญเสียที่อุปกรณ์ไฮเทค62900:40:19, 174--> 00:40:20, 174เธอเป็นด้านหน้าของตาของฉัน63000:40:38, 404--> 00:40:39, 774ผม:ประชุมเธอในภายหลัง พวกคุณควรมา63100:40:39, 874--> 00:40:41, 474-เธอบอกว่า เธอจะพาเพื่อนของเธอ -อย่างจริงจัง63200:40:42, 204--> 00:40:43, 374-หวาน -ต้องการฝึกบรรทัดของฉัน63300:40:43, 874--> 00:40:44, 974เอาล่ะ เพียงแค่ครั้งหนึ่ง63400:40:45, 804--> 00:40:46, 834คุณมาเกินไป ขวา63500:40:46, 874--> 00:40:48, 934ที่ไม่สำคัญตอนนี้ จะคุณจริง ๆ ไม่อ่าน63600:40:49, 434--> 00:40:51, 674คุณกล่าวว่า มันเป็นสิ่งที่น่าเบื่อ บอกอึน Gab ไม่มัน63700:41:01, 374--> 00:41:03, 004ทำไมฉันมี ผมเกือบเจาะเอง63800:41:03, 104--> 00:41:04, 934มันจะก่อให้เกิดอันตรายกับราชอาณาจักร63900:41:05, 174--> 00:41:07, 144กรุณาให้เราสั่ง พระ64000:41:07, 234--> 00:41:08, 834-เราออกคำสั่ง พระ -เราออกคำสั่ง พระ64100:41:08, 834--> 00:41:09, 934(Lim Hwa Su")64200:41:12, 234--> 00:41:14, 074อ่านที่นี่หากคุณไม่ต้องการทำละครเรื่องนี้64300:41:15, 774--> 00:41:16, 774นี่อะไรน่ะ64400:41:17, 404--> 00:41:19, 874ฉันได้อ่านสคริปต์ทั้งหมดที่เราได้รับสำหรับคุณ64500:41:20, 304--> 00:41:21, 374และอันนี้สวยดี64600:41:22, 304--> 00:41:24, 504ผมคิดว่า มันจะเป็นหนึ่งดีสำหรับคุณ ดังนั้นฉันได้รับการถือครองลง64700:41:24, 604--> 00:41:27, 404แต่ผมไม่ได้กล่าวถึงก็ เพราะนายคิมให้กับมัน64800:41:28, 304--> 00:41:29, 304คือมันเกี่ยวกับอะไร64900:41:30, 104--> 00:41:32, 804มันเป็นเรื่อง Lim Hwa Su ที่ hoodlum การเมืองในปี 195065000:41:32, 874--> 00:41:34, 604จะผลิตเป็นภาพยนตร์
การแปล กรุณารอสักครู่..

589
00: 37: 57,574 -> 00: 37: 59,804
และผู้บริหารที่ให้คำตัดสินวัตถุประสงค์ที่ 10m.
590
00: 37: 59,874 -> 00: 38: 00,974
คุณไม่.
591
00: 38: 01,174 - > 00: 38: 02,934
คุณปล่อยให้เขาเป็นเช่นนั้น เขาไม่สามารถทำให้การตัดสินใจที่มีเหตุผล.
592
00: 38: 03,004 -> 00: 38: 04,604
ภาพยนตร์ของเราเป็นเรื่องเกี่ยวกับรถถัง ...
593
00: 38: 05,074 -> 00: 38: 07,774
และเขากล่าวว่าเขาต้องการ ส่วนที่เหลือ.
594
00: 38: 09,374 -> 00: 38: 11,234
ผมคิดว่าพวกเขากำลังรอผมอยู่ ฉันต้องไป.
595
00: 38: 11,834 -> 00: 38: 12,834
. เฮ้
596
00: 38: 14,534 -> 00: 38: 15,604
เพียงแค่ทำตามที่ฉันบอกว่า.
597
00: 38: 16,504 -> 00: 38: 17,534
คุณสามารถทำอย่างนั้นใช่มั้ย?
598
00: 38: 19,004 -> 00: 38: 20,174
- เอาล่ะ - ได้รับการออก.
599
00: 38: 36,604 -> 00: 38: 38,174
- สวัสดี - สวัสดี.
600
00: 38: 38,174 -> 00: 38: 40,004
สวัสดี เขาอยู่ใน?
601
00: 38: 40,034 -> 00: 38: 41,734
- รอสักครู่โปรด - Sure.
602
00: 38: 42,704 -> 00: 38: 43,934
หนุ่ม Bin.
603
00: 38: 44,374 -> 00: 38: 46,874
- สวัสดี - ฉันดูรถพ่วง.
604
00: 38: 47,304 -> 00: 38: 49,304
- มันเป็นเรื่องที่มหัศจรรย์ ขอแสดงความยินดี. - ขอบคุณ.
605
00: 38: 55,174 -> 00: 38: 56,874
ทุกคนพูดคุยเกี่ยวกับ "ดอกไม้แห่งความชั่วร้าย".
606
00: 38: 57,534 -> 00: 38: 59,104
เลวร้ายเกินไปบทบาทครั้งแรกของเขาจะไม่ จะจำ.
607
00: 39: 00,174 -> 00: 39: 02,734
ผมหดหู่อย่างจริงจังเมื่ออัลบั้มแรกของฉันได้รับการปล่อยตัว.
608
00: 39: 02,834 -> 00: 39: 04,804
. ใช่ครับมันเป็นภัยพิบัติ
609
00: 39: 04,874 -> 00: 39: 08,034
ผมก็ขึ้นอยู่กับอินทรีห้าและพี่.
610
00: 39: 09,174 -> 00: 39: 10,804
. ฉันไม่ต้องการที่จะทำอะไรในเวลานั้น
611
00: 39: 10,904 -> 00: 39: 13,734
ฉันแค่อยากจะอยู่คนเดียว.
612
00: 39: 13,934 -> 00: 39: 15,934
. นั่นเป็นวิธีที่หนุ่มถังจะต้องได้รับความรู้สึกในขณะนี้
613
00: 39: 24,934 -> 00: 39: 26,074
สวัสดี.
614
00: 39: 29,274 -> 00: 39: 30,834
เราพบกันที่มาม่าใช่มั้ย?
615
00: 39: 32,074 -> 00: 39: 33,504
- คุณมาที่นี่ บ่อยครั้ง? - ใช่
616
00: 39: 34,074 -> 00: 39: 37,704
แต่ฉันไม่ได้ที่นี่สำหรับการรักษาในวันนี้.
617
00: 39: 39,004 -> 00: 39: 40,174
. ฉันมาเพื่อดูคุณ
618
00 : 39: 40,934 -> 00: 39: 41,934
อะไร?
619
00: 39: 53,174 -> 00: 39: 54,234
ฉันอิจฉา.
620
00: 39: 55,004 -> 00: 39: 56,574
เธอเป็นแนวโน้ม . ไอดอล
621
00: 39: 57,834 -> 00: 39: 59,234
คุณได้ตัวเลขสองแลกเปลี่ยนยัง?
622
00: 39: 59,404 -> 00: 40: 01,404
ใช่ เต่าชอบ IOI คุณรู้.
623
00: 40: 01,704 -> 00: 40: 03,504
ฉันต้องการที่จะตอบสนองความต้องการของเธอถึงแม้ว่ามันจะเป็นเพียงแค่ในโลกไซเบอร์นี้.
624
00: 40: 03,574 -> 00: 40: 05,274
คุณ ไม่สามารถตอบสนองความสาวแม้จะอยู่ในโลกที่.
625
00: 40: 05,904 -> 00: 40: 06,904
ไม่เคย.
626
00: 40: 07,704 -> 00: 40: 08,974
. รอเพียงเล็กน้อย
627
00:40 : 09,904 -> 00: 40: 10,904
ฉันจะมีเร็ว ๆ นี้.
628
00: 40: 12,974 -> 00: 40: 15,774
คุณเสียงน่าสงสารดังนั้น คุณกำลังสูญเสียที่อุปกรณ์ไฮเทค.
629
00: 40: 19,174 -> 00: 40: 20,174
เธอขวาด้านหน้าของตาของฉัน!
630
00: 40: 38,404 -> 00: 40: 39,774
ฉันประชุม ของเธอในภายหลัง พวกคุณควรจะมา.
631
00: 40: 39,874 -> 00: 40: 41,474
- เธอกล่าวว่าเธอจะนำเพื่อน ๆ ของเธอ - อย่างจริงจัง?
632
00: 40: 42,204 -> 00: 40: 43,374
- หวาน - ฉันจำเป็นต้องปฏิบัติสายของฉัน.
633
00: 40: 43,874 -> 00: 40: 44,974
เอาล่ะเพียงแค่ครั้งนี้ครั้งเดียว.
634
00: 40: 45,804 -> 00: 40: 46,834
คุณจะไปด้วยใช่ไหม?
635
00: 40: 46,874 -> 00: 40: 48,934
ที่ไม่สำคัญในขณะนี้ จริงๆคุณจะไม่ได้อ่านเรื่องนี้?
636
00: 40: 49,434 -> 00: 40: 51,674
คุณบอกว่ามันน่าเบื่อ บอกอึน Gab ฉันจะไม่ทำมัน.
637
00: 41: 01,374 -> 00: 41: 03,004
ฉันมีทำไม? ฉันเกือบจะชกตัวเอง.
638
00: 41: 03,104 -> 00: 41: 04,934
มันจะก่อให้เกิดอันตรายที่ดีในอังกฤษ.
639
00: 41: 05,174 -> 00: 41: 07,144
กรุณาให้เราสั่งมหาบพิตร .
640
00: 41: 07,234 -> 00: 41: 08,834
- ให้เราสั่งมหาบพิตร - ให้เราสั่งมหาบพิตร.
641
00: 41: 08,834 -> 00: 41: 09,934
( "ลิมฮวาซู")
642
00: 41: 12,234 -> 00: 41: 14,074
อ่านนี้ถ้าคุณ don ' ต้องการที่จะทำละครเรื่องนี้.
643
00: 41: 15,774 -> 00: 41: 16,774
มันคืออะไร?
644
00: 41: 17,404 -> 00: 41: 19,874
ฉันได้อ่านสคริปต์ทั้งหมดที่เราได้รับสำหรับคุณ ,
645
00: 41: 20,304 -> 00: 41: 21,374
และหนึ่งนี้เป็นสิ่งที่ดีงาม.
646
00: 41: 22,304 -> 00: 41: 24,504
ผมคิดว่ามันจะเป็นหนึ่งที่ดีสำหรับคุณดังนั้นฉัน ได้รับการจับมัน.
647
00: 41: 24,604 -> 00: 41: 27,404
แต่ผมไม่สามารถที่จะพูดถึงเรื่องนี้เพราะนายคิมจึงต่อต้านมัน.
648
00: 41: 28,304 -> 00:41 : 29304
มันคืออะไรเกี่ยวกับ?
649
00: 41: 30,104 -> 00: 41: 32,804
มันเป็นเรื่องของลิมซูฮวาซึ่งเป็นอันธพาลทางการเมืองในปี 1950.
650
00: 41: 32,874 -> 00: 41: 34,604
มัน จะได้รับการผลิตเป็นภาพยนตร์
การแปล กรุณารอสักครู่..
