First was the hand-pump well and washing area. Here is where the waste การแปล - First was the hand-pump well and washing area. Here is where the waste ไทย วิธีการพูด

First was the hand-pump well and wa

First was the hand-pump well and washing area. Here is where the wastewater passes through the drainage system via a gutter. There was also a dug out ditch enclosed by a wooden border, and lidded with wood again on top of it.



This sewage system was installed throughout the town, and eventually gathers all the waste and sends it to the river outside of the town through the bottom of the gate.



The sewage ditch that came from the town was made to be wide so that it will not clog. Since it was made from stone, it won’t break easily either. But, the sewer was only used for wastewater, and not human waste.



I mean, if human waste was discharged into a sealed room like the sewer, the town will stink and an epidemic might occur.

The next one is the restroom.



It was a small hut with four stalls in it. The stalls were divided into two, two stalls with urinals and another two with lavatories.



The stalls with latrines are quite dark, so it will be dangerous if you lose your footing. Thus, when it’s nighttime, you’ll need to be especially careful.

However, because there was no sewer for the restrooms, you’ll need to scoop waste out using a ladle and put it into the bucket, and throw it far away. When residents come to this town, I intend for them to dig a hole far away from the river and bury the waste there.



In addition, the bathroom was a public one of around eight tatami mats in size. They even have goemon bathtubs inside.



[TL: For those who was curious about goemon bathtub]



When I go pass the residential area into the main street, stores and inns were built on the right and left of the twenty meter wide main street.



Umu, this scenery is indeed beautiful.



Like this, when I looked around the whole town, I thought that the ordinary Edo town was amazing.

Anyway, I have built my home, and have also already built a town. With this, I don’t have anything to do anymore.



Later, what should I do for the residents who will settle down here..? I intend to make a future plan while reviewing the present status.

When I think about it carefully, I have already built such an outrageous town without much consideration.



No, I intend to reflect on it.



However, in this absurd situation, I need to retain some composure. To erase my loneliness and uneasiness, I used the skill [The Ability to make town].



That is why, from now on, I need to think more about it in the future, or so I thought while returning back to my home.

While sitting on the sofa, I opened the notebook on the desk and groaned as I held a mechanic pencil in one hand. On the notebook, I wrote [Purpose] of living in another world, [Long term Aim], and [Short term Aim].



First is [Purpose]: To live a peaceful life in another world.



Next would be [Long Term Aim]: To gather funds to make use of the ability to the maximum.

Finally, the [Short Term Aim]: To earn money from the tax from the townspeople.

To conclude [Short Term Aim] and putting it in action…

Umu. how do I get residents? In the first place, where is this place? Is it part of some country, or it is a land without people?

If this place is part of a country, how should I deal with the feudal lord? Do I submit to them, negotiate, or should I… Resist?



Well, there is a [Military Affairs] section in the [Merchandise Catalog]. In the Edo era, matchlock guns already exist. If I have money, I can even buy a tank.



『Awoken from sleep by Jokisen Tea, with only four cups of it, one can’t sleep even at night.』



Jokisen can mean steam-powered ship, while four cups can mean four ships. This was from a piece of Japanese Classic Poetry which described the fear of the shogunate when the Americans forced Japan to open herself to the world with only four steamships.



It was the so-called Gunboat Diplomacy.



[TL:Yeah I have some difficult at this part so I just write what I read on the google. If you want more detail on it you can google it]

If this world is like the European Middle Ages, then I may be able to do the same thing as what the Japanese Classic Poetry described.



However, the existence of magic was disturbing. I myself don’t like nor want to act like a barbarian.



[TL: Basicly he didn’t want to act with violence.]



Hah, I can’t collect my thoughts…
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ครั้งแรกเป็นปั๊ม มือได้ดี และล้าง นี่คือที่น้ำเสียผ่านระบบระบายน้ำผ่านเย็บกระดาษ มียังขุดออกคูล้อมรอบ ด้วยเส้นขอบไม้ และ lidded มินิเด ด้วยไม้อีกครั้งที่ด้านบนของมัน ระบบบำบัดน้ำเสียนี้ติดตั้งไปทั่วเมือง และในที่สุดก็รวบรวมของเสีย และส่งไปแม่น้ำนอกเมืองผ่านด้านล่างของประตู คูน้ำที่มาจากเมืองทำให้กว้างเพื่อที่มันจะอุดตัน เนื่องจากมันทำจากหิน มันจะไม่แตกง่ายอย่างใดอย่างหนึ่ง แต่ ท่อระบายน้ำที่มีใช้เฉพาะสำหรับบำบัดน้ำเสีย และมนุษย์ไม่เสีย ผมหมายถึง ถ้ามนุษย์เสียถูกปล่อยออกมาในห้องปิดผนึกเช่นท่อระบายน้ำ เมืองจะเหม็น และอาจเกิดโรคระบาดถัดไปเป็นห้องน้ำหน่อย มันเป็นร้านที่สี่ในกระท่อมเล็ก จะถูกแบ่งออกเป็นสอง สองร้านกับโถปัสสาวะชายและอ่างล้างหน้ากับอีก 2 ร้าน มีห้องได้ ดังนั้นมันจะเป็นอันตรายถ้าคุณสูญเสียเท้าของคุณ ดังนั้น เมื่อถึงเวลากลางคืน คุณจะต้องระมัดระวังเป็นพิเศษอย่างไรก็ตาม เพราะไม่มีท่อระบายน้ำสำหรับน้ำ คุณจะต้องตักเสียออกโดยใช้ตะหลิว และใส่ลงในถัง และโยนห่าง เมื่อคนมานี้ ที่ตั้งใจพวกเขาขุดหลุมห่างจากแม่น้ำ และฝังขยะมี นอกจากนี้ ห้องน้ำเป็นสาธารณะหนึ่งประมาณแปดเสื่อเสื่อขนาด นอกจากนี้พวกเขายังมีอ่างอาบน้ำกะวะโกะเอะมงภายใน [TL: สำหรับผู้ที่อยากรู้เกี่ยวกับอ่างกะวะโกะเอะมง] เมื่อผ่านพื้นที่ที่อยู่อาศัยเข้ามาในถนนสายหลัก ร้านและอินน์สร้างขึ้นที่ด้านขวา และซ้ายของหลักกว้าง 20 เมตรถนน Umu ทะเลสาบนี้มีความสวยงามแน่นอน เช่นนี้ เมื่อมองรอบ ๆ เมืองทั้ง ฉันคิดว่า เมืองเอโดะสามัญเสร็จอย่างไรก็ตาม ผมได้สร้างบ้านของฉัน และแล้วยังได้สร้างเมือง ด้วยวิธีนี้ ฉันไม่มีอะไรที่จะทำอีกต่อไป ในภายหลัง ฉันสำหรับคนที่จะลงที่นี่... ฉันตั้งใจที่จะวางแผนในอนาคตขณะที่ทบทวนสถานะปัจจุบันเมื่อคิดอย่างระมัดระวัง ฉันได้แล้วสร้างเมืองดังกล่าวอุกอาจโดยไม่ต้องพิจารณามาก ไม่ ฉันตั้งใจระลึกถึงมัน อย่างไรก็ตาม ในสถานการณ์ที่ไร้สาระนี้ ต้องการรักษาความสงบบาง เพื่อลบความเหงาและไม่สบายใจของฉัน ฉันใช้ทักษะ [ความสามารถที่จะทำให้เมือง] ที่เป็นเหตุ จากนี้ ฉันจำเป็นต้องคิดถึงมันในอนาคต หรือดังนั้น ผมคิดว่า ในขณะที่กลับมาบ้านฉันขณะนั่งอยู่บนโซฟา ฉันเปิดสมุดบันทึกบนโต๊ะ และครวญครางขณะที่ผมจัดดินสอช่างมือหนึ่ง ในสมุดบันทึก เขียน [วัตถุประสงค์] อาศัยอยู่ในอีกโลกหนึ่ง, [ระยะยาวเป้าหมาย], และ [ระยะเป้าหมายสั้น] แรก คือ [วัตถุประสงค์]: มีชีวิตที่สงบในโลกอื่น ถัดไป จะเป็น [จุดมุ่งหมาย ระยะ ยาว]: เพื่อรวบรวมเงินเพื่อให้ใช้ความสามารถสูงสุดในที่สุด [สั้นระยะเป้าหมาย]: การสร้างรายได้จากภาษีจากชาวเมืองจะสรุป [จุดมุ่งหมายระยะสั้น] และวางในการดำเนินการ...Umu ฉันได้อาศัยอยู่ ในสถานที่แรก อยู่ไหน มันเป็นส่วนหนึ่งของบางประเทศ หรือมันเป็นดินแดน โดยไม่มีคนถ้าสถานที่นี้เป็นส่วนหนึ่งของประเทศ วิธีตกลงกับเจ้าศักดินา ฉันจะส่งให้ ต่อรอง หรือฉันควร... ต้านทาน ดี มีส่วน [กิจการทางทหาร] ใน [สินค้า] ในยุคเอโดะ ปืนนกปืนมีอยู่ ถ้าเงินมี ฉันยังสามารถซื้อรถถัง 『Awoken จากสลีปโดยชา Jokisen มีเพียงสี่ถ้วย หนึ่งนอนไม่หลับแม้เวลากลางคืนได้』 Jokisen อาจหมายถึง เรือที่ขับเคลื่อนด้วยไอน้ำ ในขณะที่ถ้วยสี่อาจหมายถึง สี่ลำ นี้มาจากชิ้นส่วนของบทกวีคลาสสิกญี่ปุ่นซึ่งความกลัวนั้นเมื่อชาวอเมริกันบังคับญี่ปุ่นให้เปิดโลกกับ steamships เพียงสี่ตัวเอง เรียกว่าการทูตเชื่อได้ [TL:yes มียากบางที่ส่วนนี้เพื่อแค่เขียนสิ่งที่อ่านใน google ถ้าคุณต้องการรายละเอียดเพิ่มเติมบน คุณสามารถ google มัน]ถ้าโลกนี้เป็นเหมือนยุคกลางยุโรป แล้วฉันอาจจะสามารถทำสิ่งเดียวกันสิ่งกวีคลาสสิกญี่ปุ่นอธิบาย อย่างไรก็ตาม การดำรงอยู่ของเวทมนตร์ถูกรบกวน ผมเองไม่ชอบและ ไม่ต้องการเหมือนการเถื่อน [TL: Basicly เขาไม่ต้องการกระทำ ด้วยความรุนแรง] -เป็น ฉันไม่สามารถรวบรวมความคิดของฉัน...
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นครั้งแรกที่มือปั๊มดีและซักล้าง นี่เป็นที่ที่น้ำเสียผ่านระบบระบายน้ำผ่านรางน้ำ นอกจากนี้ยังมีขุดคูน้ำล้อมรอบด้วยขอบไม้และ lidded ด้วยไม้อีกครั้งด้านบนของมัน. ระบบบำบัดน้ำเสียนี้ได้รับการติดตั้งทั่วเมืองและในที่สุดก็รวบรวมของเสียทั้งหมดและส่งไปยังแม่น้ำนอกเมืองผ่าน ด้านล่างของประตู. คูน้ำเสียที่มาจากเมืองที่ถูกสร้างขึ้นมาให้เป็นกว้างเพื่อที่ว่ามันจะไม่เกิดการอุดตัน ตั้งแต่มันถูกสร้างขึ้นจากหินมันจะไม่แตกง่ายอย่างใดอย่างหนึ่ง แต่ท่อระบายน้ำที่ถูกใช้สำหรับการบำบัดน้ำเสียและไม่เสียของมนุษย์. ฉันหมายความว่าถ้าเสียของมนุษย์ถูกปลดออกเข้าไปในห้องที่ปิดสนิทเช่นท่อระบายน้ำเมืองจะเหม็นและการแพร่ระบาดที่อาจเกิดขึ้น. หนึ่งต่อไปคือห้องน้ำ. มันเป็น กระท่อมเล็ก ๆ กับสี่คอกม้าอยู่ในนั้น ร้านถูกแบ่งออกเป็นสองสองคอกม้ากับโถฉี่และอีกสองคนกับส้วม. คอกม้ากับส้วมที่มีสีเข้มมากดังนั้นมันจะเป็นอันตรายถ้าคุณสูญเสียความมั่นคงของคุณ ดังนั้นเมื่อถึงเวลากลางคืนคุณจะต้องระมัดระวังโดยเฉพาะอย่างยิ่ง. แต่เนื่องจากมีท่อระบายน้ำสำหรับห้องน้ำไม่มีคุณจะต้องเสียตักออกมาใช้ทัพพีและใส่ลงในถังและโยนมันออกไปไกล เมื่ออาศัยอยู่มาถึงเมืองนี้ผมตั้งใจสำหรับพวกเขาที่จะขุดหลุมห่างไกลจากแม่น้ำและฝังขยะมี. นอกจากนี้ห้องน้ำสาธารณะเป็นหนึ่งในรอบแปดเสื่อทาทามิในขนาด พวกเขายังมีอ่างอาบน้ำ Goemon ภายใน. [TL: สำหรับผู้ที่อยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับอ่างอาบน้ำ Goemon] เมื่อฉันไปผ่านย่านที่อยู่อาศัยเข้าสู่ถนนสายหลักร้านค้าและโรงแรมขนาดเล็กที่ถูกสร้างขึ้นมาทางด้านขวาและด้านซ้ายของยี่สิบเมตรถนนสายหลักกว้าง. Umu ฉากนี้เป็นจริงที่สวยงาม. เช่นนี้เมื่อผมมองไปรอบเมืองทั้งเมืองผมคิดว่าเมืองเอโดะสามัญเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจ. อย่างไรก็ตามผมได้สร้างบ้านของฉันและยังได้สร้างเมืองอยู่แล้ว ด้วยวิธีนี้ผมไม่ได้มีอะไรที่ต้องทำอีกต่อไป. ต่อมาสิ่งที่ฉันควรทำสำหรับผู้อยู่อาศัยที่จะปักหลักที่นี่ .. ? ผมตั้งใจที่จะทำแผนในอนาคตในขณะที่การตรวจสอบสถานะปัจจุบัน. เมื่อฉันคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างรอบคอบผมได้สร้างขึ้นแล้วเช่นเมืองอุกอาจโดยไม่ต้องพิจารณามาก. ไม่ฉันตั้งใจที่จะสะท้อนให้เห็นถึงบน. อย่างไรก็ตามในสถานการณ์ที่ไร้สาระนี้ผมต้อง เพื่อรักษาความสงบบาง การลบความเหงาและความไม่สบายใจของฉันฉันใช้ทักษะ [ความสามารถในการทำให้เมือง]. นั่นคือเหตุผลที่ต่อจากนี้ไปฉันจะต้องคิดเกี่ยวกับมันในอนาคตหรือดังนั้นฉันคิดว่าในขณะที่เดินทางกลับไปยังบ้านของฉัน. ในขณะที่ นั่งอยู่บนโซฟาที่ผมเปิดโน๊ตบุ๊คบนโต๊ะทำงานและครางขณะที่ผมจัดขึ้นดินสอช่างในมือข้างหนึ่ง บนโน๊ตบุ๊คที่ผมเขียน [วัตถุประสงค์] ของที่อยู่อาศัยในอีกโลกหนึ่ง [ระยะยาวเอม] และ [ระยะสั้นเอม]. แรกคือ [วัตถุประสงค์]:. ที่จะมีชีวิตที่สงบสุขในโลกอีกต่อไปจะเป็น [ระยะยาวจุดมุ่งหมาย ]: เพื่อรวบรวมเงินทุนเพื่อใช้ประโยชน์จากความสามารถในการสูงสุด. สุดท้าย [ระยะสั้นเอม]: สร้างรายได้จากภาษีจากชาวกรุง. เพื่อสรุป [ระยะสั้นเอม] และวางไว้ในการดำเนินการ ... Umu ฉันจะได้รับที่อาศัยอยู่? ในสถานที่แรกที่ซึ่งเป็นสถานที่แห่งนี้? มันเป็นส่วนหนึ่งของประเทศบางส่วนหรือมีที่ดินโดยไม่ต้องคนหรือไม่หากสถานที่แห่งนี้เป็นส่วนหนึ่งของประเทศที่มีวิธีการที่ฉันควรจะจัดการกับศักดินาลอร์ด? ฉันจะส่งให้พวกเขาเจรจาหรือฉันควร ... ต้านทาน? ดีมีส่วน [กิจการทหาร] ใน [สินค้าแคตตาล็อก] ในยุคเอโดะปืนนกปืนดังอยู่แล้ว ถ้าฉันมีเงินฉันยังสามารถซื้อรถถัง. 「ปลุกให้ตื่นจากการนอนหลับโดย Jokisen ชามีเพียงสี่ถ้วยของมันไม่สามารถนอนหลับได้แม้ในเวลากลางคืน. 」Jokisen อาจหมายถึงเรือไอน้ำขับเคลื่อนในขณะที่สี่ถ้วยอาจหมายถึง สี่ลำ นี้มาจากชิ้นส่วนของญี่ปุ่นคลาสสิกบทกวีซึ่งอธิบายความกลัวของผู้สำเร็จราชการเมื่อชาวอเมริกันบังคับญี่ปุ่นที่จะเปิดตัวเองให้โลกมีเพียงสี่เรือกลไฟได้. มันเป็นสิ่งที่เรียกว่าปืนทูต. [TL: ใช่ฉันมีบางเรื่องยากที่ ส่วนนี้ดังนั้นฉันเพียงแค่เขียนสิ่งที่ฉันอ่านบน Google หากคุณต้องการรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับมันคุณสามารถ google มัน] ถ้าโลกนี้เป็นเหมือนยุโรปยุคกลางแล้วผมอาจจะไม่สามารถที่จะทำสิ่งเดียวกับที่ญี่ปุ่นคลาสสิกบทกวีอธิบาย. อย่างไรก็ตามการดำรงอยู่ของวิเศษเป็นที่รบกวน ตัวผมเองไม่ชอบหรือต้องการที่จะทำหน้าที่เหมือนเถื่อนได้. [TL:. โดยทั่วไปเขาไม่ต้องการที่จะทำหน้าที่ด้วยความรุนแรง] ฮะผมไม่สามารถรวบรวมความคิดของฉัน ...



















































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แรก คือ ปั๊มมือ และพื้นที่ซักล้าง ที่นี่เป็นที่อยู่ของน้ำเสียผ่านระบบการระบายน้ำผ่านทางท่อระบายน้ำ มีขุดคูน้ำล้อมรอบด้วยกรอบไม้ และเปลือกตาด้วยไม้ใหม่อยู่ด้านบนระบบบำบัดน้ำเสียนี้ถูกติดตั้งทั่วทั้งเมือง และในที่สุดได้รวบรวมทั้งหมดของเสียและส่งมันให้กับแม่น้ำนอกเมืองผ่านด้านล่างของประตูน้ำเสียที่มาจากเมืองคูาจะกว้างเพื่อที่มันจะไม่เกิดการอุดตัน เพราะมันทำมาจากหิน มันไม่พังง่ายๆหรอก แต่ท่อระบายน้ำถูกใช้เฉพาะ น้ำเสีย และขยะไม่ใช่มนุษย์ฉันหมายถึง ถ้าของเสียของมนุษย์ออกมาเป็นห้องปิดตายเหมือนท่อระบายน้ำ เมืองจะเหม็น และอาจจะเกิดโรคระบาดถัดไปเป็นห้องน้ำมันเป็นกระท่อมเล็ก ๆที่มีสี่แผงในมัน ร้านแบ่งออกเป็นสองคอกม้ากับปัสสาวะและอีกสองกับส้วม .ร้านกับส้วมจะค่อนข้างมืดแล้วมันจะอันตรายถ้าคุณสูญเสียฐานรากของคุณ ดังนั้น เมื่อมันมืด คุณ จะ ต้อง ระวังแต่เพราะไม่มีท่อระบายน้ำสำหรับห้องน้ำ , คุณจะต้องใช้ทัพพีตักขยะออก และใส่ลงในถัง แล้วโยนไปไกลๆ เมื่อชาวบ้านมาเมืองนี้ ผมตั้งใจให้ขุดหลุมห่างจากแม่น้ำและฝังเสียตรงนั้นนอกจากนี้ ห้องน้ำยังเป็นรัฐหนึ่งของรอบแปดเสื่อในขนาด พวกเขายังมีโกเอม่อนอ่างภายใน[ TL : สำหรับคนที่สงสัยว่า โกเอม่อน อ่างอาบน้ํา ]เมื่อฉันไปผ่านเขตที่อยู่อาศัยในถนนสายหลักและร้านค้าขนาดเล็กที่ถูกสร้างขึ้นบนขวาและซ้ายของยี่สิบเมตร ถนนสายหลักumu ทิวทัศน์นี้เป็นจริงที่สวยงามแบบนี้ เมื่อฉันมองไปรอบ ๆเมืองทั้งหมด ฉันคิดว่าเมืองเอโดะธรรมดามากเลยยังไงก็ตาม ฉันได้สร้างบ้าน และยังได้สร้างเมือง นี่ ฉันไม่มีอะไรจะทำอีกแล้วต่อมา สิ่งที่ฉันควรทำสำหรับคนที่จะปักหลักที่นี่ . . . . . . . ? ผมตั้งใจที่จะทำให้แผนการในอนาคตในขณะที่การทบทวนสถานะปัจจุบันเมื่อฉันคิดเกี่ยวกับมันอย่างระมัดระวัง ฉันได้สร้างขึ้นอุกอาจดังกล่าว เมืองโดยไม่พิจารณามากไม่ ผมตั้งใจจะให้มันอย่างไรก็ตาม ในสถานการณ์ที่ไร้สาระ ผมต้องการรักษาความสงบของจิตใจ เพื่อลบความเหงาเปล่าเปลี่ยว และความไม่สบายใจ ผมใช้สกิล [ ความสามารถในการทำให้เมือง ]เพราะฉะนั้น จากนี้ไป ฉันต้องคิดเกี่ยวกับมันมากขึ้นในอนาคต หรือดังนั้นฉันคิดว่า ตอนกลับมาบ้านในขณะที่นั่งอยู่บนโซฟา ฉันเปิดสมุดบนโต๊ะและครางออกมาเบาๆ ผมจัดช่างดินสอในมือเดียว บน Notebook ผมเขียน [ มี ] อยู่ในอีกโลกหนึ่ง , [ ] เป้าหมายระยะยาว และระยะสั้นเป้าหมาย ]จุดประสงค์แรกคือ [ ] : เป็นชีวิตที่เงียบสงบในอีกโลกหนึ่งต่อไปจะเป็น [ ระยะยาวเป้าหมาย ] : รวบรวมทุนเพื่อให้ใช้ความสามารถสูงสุดในที่สุด , [ ระยะสั้น ] : จุดมุ่งหมายที่จะหารายได้จากภาษีจากชาวเมืองสรุป [ ระยะสั้น ] และใส่มันในการกระทำจุดมุ่งหมาย . . . . . . .umu . วิธีทำฉันได้รับที่อยู่อาศัย ? ในสถานที่แรกที่ นี่ที่ไหน ? มันเป็นส่วนหนึ่งของบางประเทศ หรือมันเป็นดินแดนที่ไร้ผู้คนถ้าสถานที่นี้เป็นส่วนหนึ่งของประเทศแล้ว ฉันควรจะจัดการกับศักดินา ? ฉันส่งพวกเขา เจรจา หรือผมควรทานอย่างไรอืม มีฝ่ายทหาร ส่วนใน [ ] [ สินค้ารายการ ] ใน สมัยเอโดะ นกสับปืน มีอยู่ ถ้าฉันมีเงิน ฉันสามารถแม้กระทั่งซื้อถัง『ปลุกให้ตื่นจากการนอนหลับโดย jokisen ชา ที่มีเพียงสี่ถ้วย , หนึ่งไม่สามารถหลับได้แม้ในเวลากลางคืน 』jokisen สามารถหมายถึงเรือพลังงานไอน้ำ ในขณะที่สี่ถ้วยสามารถหมายถึงสี่ลำ นี้เป็นชิ้นคลาสสิกของญี่ปุ่นกวีนิพนธ์ซึ่งอธิบายกลัวท่านโชกุน เมื่อคนอเมริกันบังคับให้ญี่ปุ่นเปิดตัวสู่โลกที่มีเพียงสี่เรือกลไฟ .มันคือสิ่งที่เรียกว่าการทูตเรือปืน .[ TL : ใช่ ฉันมีบางอย่างที่ยากในส่วนนี้ผมจะเขียนสิ่งที่ผมอ่านใน google หากคุณต้องการรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับมันคุณสามารถ Google มัน ]ถ้าโลกนี้เป็นเหมือนยุคกลางในยุโรป ก็อาจจะทำแบบเดียวกัน เป็นสิ่งที่ญี่ปุ่นคลาสสิกกวีนิพนธ์อธิบายอย่างไรก็ตาม การดำรงอยู่ของเวทมนตร์ถูกรบกวน ผมเองไม่ได้ชอบหรืออยากทำเหมือนคนเถื่อน[ TL : โดยทั่วไป เขาไม่อยากแสดงความรุนแรง ]ฮึ ฉันไม่สามารถรวบรวมความคิดของฉัน . . . . . . .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: